Wer wir sind

Die German Language Division (GLD) ist die Sprachgruppe der American Translators Association (ATA) für Übersetzer/innen und Dolmetscher/innen mit der Arbeitssprache Deutsch.

Was wir tun

Die GLD bietet Übersetzer/innen und Dolmetscher/innen mit der Arbeitssprache Deutsch die Gelegenheit, sich innerhalb des großen Verbandes einer kleineren Gemeinschaft anzuschließen. Hier finden Sie ein Netzwerk von Kolleginnen und Kollegen, die Ihre Interessen, Probleme und Erfahrungen teilen. Knüpfen Sie wertvolle Kontakte und bringen Sie sich als aktives Mitglied bei der GLD ein.

Der GLD-Newsletter interaktiv

interaktiv ist der halbjährliche Newsletter der GLD, der im Winter und Sommer erscheint. Er versorgt unsere Mitglieder mit Neuigkeiten rund um die GLD und die ATA, branchenbezogenen Artikeln, Rezensionen von Wörterbüchern, einem Veranstaltungskalender und vielem mehr.

Die GLD-Liste

Ein Vorteil der GLD-Mitgliedschaft ist der Zugang zur GLD-Liste, die auch schon als „Liste, wo einiges los ist“ bezeichnet wurde. Dieser E-Mail-Verteiler steht nur GLD-Mitgliedern offen und bietet die Möglichkeit, sich auszutauschen und voneinander zu lernen. Abonnentinnen und Abonnenten können Fragen stellen, die Fragen anderer beantworten oder einfach die Gespräche mitverfolgen.

Der Proofreading-Pool

Der Proofreading-Pool ist eine lose Partnerschaft mit UNIVERSITAS Austria. Auf einer gemeinsam erstellten Liste suchen Übersetzerinnen und Übersetzer auf beiden Seiten des Atlantiks nach Lektoren und Lektorinnen oder Übersetzungspartnern oder Übersetzungspartnerinnen.

Besuchen Sie uns auf Social Media