„interaktiv“ September 2006 – Leitartikel. Der komplette Newsletter kann aus dem Archiv abgerufen werden.
Dictionary Review
LanguageMan® professional
Englisch-Deutsch/Deutsch-Englisch
Verlag: Langenscheidt
3.279.400 Stichwörter
ISBN 3-468-90982-9
Preis: 199,00 EUR
von Rainer Klett
Um es gleich vorweg zu nehmen: Elektronische Wörterbucher im Handheld-Format haben es nach wie vor schwer, sich im professionellen Einsatz zu behaupten. Die Skepsis im Kollegenkreis liegt vor allem an den qualitativ unzureichenden Vorgängermodellen verschiedener Verlage, die dem professionellen Einsatz oft nicht standhielten und zu viele – wenn auch amüsante – Falscheinträge enthielten, während dringend gesuchte Fachbegriffe nicht enthalten waren. Mit dem aktuellen, seit diesem Sommer erhältlichen Langenscheidt LanguageMan® professional verspricht der Verlag Folgendes:
„Der Langenscheidt LanguageMan® professional ist so handlich, dass Sie ihn überallhin mitnehmen können. Er bietet Ihnen sofort und unkompliziert Zugriff auf eine ungeheure Menge Stichwörter, Wendungen, Übersetzungen und Wortformen, die mit Erfahrung und Kompetenz ausgewählt und zusammengestellt wurden. Daneben bietet Ihnen der Langenscheidt LanguageMan® professional noch viele weitere nützliche Funktionen: Eine mitlaufende Suche erlaubt schnellsten Zugriff auf das gewünschte Wort; ein Benutzerwörterbuch ermöglicht die zusätzliche Aufnahme eigener Wörterbucheinträge; Sie können individuelle Memos oder Adressen speichern; ein leistungsfähiger Universalumrechner erlaubt Ihnen das bequeme Umrechnen zwischen vielen Einheiten; mit dem integrierten Taschenrechner lassen sich Berechnungen durchführen; und zu guter Letzt sorgen integrierte Spiele für Spaß und Unterhaltung unterwegs.“
Die Abmessungen des LanguageMan® professional sind in der Tat handlich: 130 × 91 × 17 mm, also klein genug für jede Handtasche, während das Tastenfeld groß genug für eine bequeme Bedienung ist und die leicht gewölbten Tasten das Tippen erleichtern. Mir persönlich würde eine ganz glatte Tastenfläche besser gefallen (wie bei einem der Vorgängermodelle vor ca. 15 Jahren), aber das ist reine Geschmackssache. Eine noch flachere Ausführung von 12 oder gar 10 mm und ein Metallgehäuse bleiben vorerst Wunschtraum, würden das Wörterbuch jedoch noch attraktiver machen. Der aktuelle LanguageMan® professional in einem aufklappbaren Plastikgehäuse untergebracht, das wie die Nachahmung eines Taschenbuchs erscheint. Die Einträge lassen sich nicht zuletzt durch die mitlaufende Suche (d.h. teilweise eingegebene Wörter werden automatisch ergänzt) schnell finden und die
Benutzeroberfläche ist intuitiv. Ein detailliertes Handbuch wird mitgeliefert. Laut Beschreibung gibt es 3.279.400 Einträge, davon 423.200 Stichwörter und Wendungen mit 858.100 Übersetzungen. Das Wörterbuch lässt sich durch eigene Vokabel-, Adress- oder Memoeinträge erweitern, was von großem Vorteil sein kann. Die Schriftgröße lässt sich mit der Lupenfunktion dem eigenen Sehvermögen anpassen. Weitere individuelle Einstellungen, wie Ein-/Ausschalten der mitlaufenden Suche, der Anzeige von Schreibvarianten und flektierten Wortformen, des Tastentons und der Vorschau sowie Einstellung der Bedienersprache, der Helligkeit und des Kontrasts, erweitern die Bedienungsfreundlichkeit. Schließlich enthält das Wörterbuch nützliche Zusatzfunktionen, wie die Umrechnung vieler verschiedener Einheiten, Berechnung von Zeitverschiebungen (samt Angabe der Ländervorwahlen) und die Umrechnung von Konfektionsgrößen. Zu guter Letzt enthält der LanguageMan® professional noch verschiedene
Spiele zur Kurzweil, um Wartezeiten zu überbrücken.