Home
The Voice Newsletter
E-Voice Listserv
Client Corner
Find an Interpreter
About Us
Calendar

ID-MD Mid-Year Conference
July 18, 2009
Washington, DC


Registration is now open for the 2009 Interpreters Division-Medical Division Joint Mid-Year Conference.

Preconference tours of Georgetown University Hospital and the National Center for State Courts are planned for July 17.

Register today >>


Welcome to the Interpreters Division Website


Administrator
ID
Robert K. Brara, an ATA Active member since 2000; is a certified court interpreter and translator with over 25 years of industry experience and has attained an institutional graduate degree in English from his native India with language expertise in Hindi, Punjab and Urdu. Since 1995 he has dedicated his extensive knowledge of language to managing his own interpreting freelance business devoting his talent and linguistic knowledge to translating and interpreting for medical institutions, major corporations, advertisement entities, independent companies, law firms and for Federal and State Courts throughout the United States. His specialization focuses on medical and administrative judicial proceedings. Robert became a certified court interpreter by the State of California in the year 2000 and has served as past ID Assistant Administrator.

Assistant Administrator

ID Thelma Ferry has more than 18 years of experience as a language consultant, managing her own linguistics consultant firm servicing multinational corporations, State and District Courts. Her career as a Spanish translator -interpreter began at the Ministry of Foreign Affairs in her native country of Panama and she has served as an expert witness in criminal and civil cases and court interpreter-translator under contract for the United States District Court in the Southern District of Texas. Her specialization is conference interpreting in the legal and medical fields. She is a Texas licensed staff court interpreter, working at the Council of Judges Administration-El Paso, Texas. As an educator, she has contributed as a language instructor for English as a Second Language, sharing her approach to language teaching experiences through workshops by writing articles offering field-tested teaching techniques conducting seminars to professional and academic groups. An advocate for the profession and the concept of team interpreting in the courtroom; she has recently presented at the International Translation-Interpretation 2008 Conference Expo (ITICEX), the American Translators Association 49th Annual Conference and the 29th Annual National Association of Judiciary Interpreters (NAJIT). She is also a member of the Translators and Interpreters Guild, the National Association of Judiciary Interpreters (NAJIT) and the Asociación Panameña de Traductores e Intérpretes (APTI). A founding member of the Texas Association of Judiciary Interpreters and Translators (TAJIT), she serves as President of El Paso Interpreters and Translators Association (EPITA). An Active member of the American Translators Association (ATA); she also holds membership to the Medical, Spanish and Language Technology Divisions.

 

Home      |       Find an Interpreter      |       Newsletters       |       Client Corner      |       Contact Us
Copyright © 2009 ATA Interpreters Division. All rights reserved.
Web Template by Interspire