About us be a member officers bylaws member pages photo album

Resources newsletter discussion forum

Home page

  American Translators Association Italian Language Division

New on the ILD site

Tradurre, July 2005, The latest edition of our division journal. The articles include:

  • La lingua della finanza sotto il microscopio di un linguista: Dalle cronache della finanza, di Giacomo Devoto
  • Translating Humor: Equivalence, Compensation, Discourse A conference by Lawrence Venuti as reported by Andrea Gormley
  • L'italiano tra antico e moderno, una conferenza di Luca Serianni, resoconto di Francesca Marchei
  • Linguisti a confronto: Morbus anglicus, l'italiano visto dall'estero e il concetto di bizzarro, Due saggi di Anna Laura e Giulio Lepschy e di Arrigo Castellani

The ATA Conference: Impressions of a First-time Attendee, a new article by Gianni Davico on his experience as a first time attendee at the 2004 ATA Annual Conference in Toronto.

Un italiano a manhattan, an article by Gianni Davico on the trends in the translation market in the USA is available here. On Gianni's web site you can find the English translation of this article and the transcripts of the interviews it is based on.

I ferri del mestiere, an article by Roberta Anderson and Maurizio Valente on the evolution of translation technology over years.