By Tereza d’Avila Braga and Mariza Marcolongo We are thrilled to announce our new and revamped PLD website! New tabs, new content, brand new look! The Administrators extend sincere thanks to Bianca Bold, Roney Belhassof, Mirna Soares, Aida Lucia and Lucimar … [Read more...] about Welcome to Our New Website!
Featured Blog – February 2013
“Infestações” linguísticas by Peterso Rissatti Por indicação de amigos tradutores, estou utilizando agora o HootSuite, um agregador de Twitter que é muito bacana. Nele é possível definir tags (aqueles indicadores com #bla, o de tradução é #xl8) e acompanhar seu … [Read more...] about Featured Blog – February 2013
PLDATA – February 2013
By Tereza D’Avila Braga, Newsletter Editor and Division Administrator PLDATA is the newsletter of the Portuguese Language Division of the American Translators Association. Click here to view our latest issue. Here’s what you’ll find in this issue: From the … [Read more...] about PLDATA – February 2013
Featured Blog – January 2013
O caso do Frankenstein luso-brasileiro by Bianca Bold Em agosto do ano passado, fiz a revisão de uma tradução bem peculiar, tanto que perguntei o nome do profissional à PM, pois queria ver se o conhecia ou se ele pertencia a algum dos fóruns de que participo. Minha intenção … [Read more...] about Featured Blog – January 2013
Featured Blog – December 2012
Brazil and Portugal, two countries separated by a common language by Fabio M. Said As a Portuguese translator working in Germany, when talking to a prospect about a translation project, I always check if the prospect needs the translation done in a Portuguese dialect that I … [Read more...] about Featured Blog – December 2012