About SlavFile
SlavFile, the newsletter of the Slavic Language Division, is published quarterly. Aside from keeping readers informed of Division and relevant ATA activities, the mission of the newsletter is to provide information that will help facilitate the careers and professional development of translators and interpreters of Slavic languages and to entertain and inform them in areas related to these careers.
We also seek to do everything possible to enable interactions among our geographically dispersed members. In aid of these missions we publish reviews (of dictionaries, conference presentations, software, technical tools, training courses, books), help wanted ads and other relevant announcements, glossaries on specific topics compiled by our members, translator profiles, columns, correspondence, poetry translations, opinion pieces, articles about the lives of Slavic language professionals abroad, articles, humorous and otherwise, about linguistic and cultural developments and the experiences of readers. Many features are designed to elicit reader feedback, which is then published. Unsolicited contributions are warmly encouraged.
The majority of material is published in English, but we not infrequently have at least one Russian language contribution in each issue. We publish material in other Slavic languages, but, because only a minority of our readers is fluent in a Slavic language other than Russian, we ask that they be accompanied by English translations.
While material pertaining to Russian translation has predominated in past SlavFile issues, the editors and SLD leadership are engaged in an active campaign to increase coverage of all the languages with which our members work. To this end we recruit editors to represent the "other" Slavic language. Currently, Stephen M. Dickey and Janja Pavetic-Dickey are serving as contributing editors for Bosnian, Croatian and Serbian. Our 2007 editors for Polish and Ukrainian were Genowefa Legowski and Olga Collins. We are looking for 2008 editors for those languages, as well as editors for any other Slavic languages. Please contact one of the editors to volunteer.
Lydia Razran Stone (lydiastone@verizon.net) is the editor of SlavFile and Nora Favorov (norafavorov@bellsouth.net) is associate editor. Galina Raff (galina_raff@att.net) is editor for contributions in the Russian language and on technical topics and is responsible for layout, typesetting and advertising. Jennifer Guernsey and Christina Sever serve as copy editors. To see a list of titles of the kind of material published in SlavFile, please visit our SlavFile page.
[ top ]
Spring 2008 SlavFile
View the Spring 2008 SlavFile, a quarterly SLD publication.
You will need Adobe Acrobat to view and download SlavFile issues.
SlavFile Downloads
Download SlavFile issues in PDF format:
SlavFile, Spring 2008
SlavFile, Winter 2008
SlavFile, Fall 2007
SlavFile, Summer 2007
SlavFile, Spring 2007
SlavFile, Winter 2007
SlavFile, Fall 2006
SlavFile, Summer 2006
SlavFile, Spring 2006
SlavFile, Winter 06
SlavFile, Fall 2005
SlavFile, Summer 2005
SlavFile, Spring 2005
SlavFile, Winter 2005
SlavFile, Fall 2004
SlavFile, Spring-Summer 2004
SlavFile, Winter 2004
SlavFile, Summer-Fall 2003
SlavFile, Spring 2003
SlavFile, Winter 2003
SlavFile, Fall 2002
SlavFile, Summer 2002
SlavFile, Spring 2002
SlavFile, Winter 2002
SlavFile, Fall 2001 (Supplement)
SlavFile, Fall 2001
SlavFile, Summer 2001
SlavFile, Spring 01
SlavFile, Fall 2000
SlavFile, Summer 2000
SlavFile, Winter-Spring '00
SlavFile, Fall 99
SlavFile, Summer 99