{"id":166,"date":"2013-08-15T18:07:00","date_gmt":"2013-08-15T22:07:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/2013\/08\/15\/japanese-language-division-jld-2013-election-candidates\/"},"modified":"2013-08-15T18:07:00","modified_gmt":"2013-08-15T22:07:00","slug":"japanese-language-division-jld-2013-election-candidates","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/2013\/08\/15\/japanese-language-division-jld-2013-election-candidates\/","title":{"rendered":"JAPANESE LANGUAGE DIVISION (JLD) 2013 ELECTION CANDIDATES"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"border-collapse: separate; border-spacing: 0px; font-family: Helvetica;\"><br \/>The Nominating Committee of the Japanese Language Division is pleased to announce that the<br \/>following Division members have been nominated as candidates in the upcoming election of<br \/>officers:<\/p>\n<p>Administrator: Mr. James (Jim) Patrick<br \/>Assistant Administrator: Ms. Nadine A. Edwards<\/p>\n<p>Please take a few minutes to read the following statements from the candidates.<\/p>\n<p>________________________________________________________________________<\/p>\n<p>CANDIDATE STATEMENTS<br \/>________________________________________________________________________<\/p>\n<p>CANDIDATE FOR ADMINISTRATOR<br \/>Mr. James (Jim) Patrick<\/p>\n<p>I am honored to be nominated to serve as the Administrator of the Japanese Language Division for&nbsp;the upcoming two years. For the past two years I have enjoyed serving as the Assistant&nbsp;Administrator, working with Masae Sullivan (Administrator) and Hiroki Fukuyama<br \/>(Secretary\/Treasurer).<\/p>\n<p>I have been involved in Japanese\/English translation and interpretation for over thirteen years. I&nbsp;studied abroad in Kyoto as a junior in college, and after graduating from Boston University with a&nbsp;minor in Japanese, I returned to Japan on the JET Program. I worked in Aichi Prefecture for five&nbsp;years, interpreting and translating first in Toyohashi City Hall and then the Aichi Prefectural&nbsp;Government. I returned to the United States and received a Masters in Japanese Translation and&nbsp;Interpretation from the Monterey Institute of International Studies. For the past five years I have&nbsp;been working in Ohio for Honda R&amp;D Americas, interpreting and translating about all manner of&nbsp;new vehicles, devices and technologies.<br \/><span style=\"white-space: pre;\"> <\/span><br \/>My first ATA Conference was in San Francisco in 2007, and I have enjoyed the great opportunities&nbsp;provided by the ATA and JLD to interact with and learn from fellow language experts. I have&nbsp;benefited from the strong conference presentations from the JLD and the chance to sit down and&nbsp;talk to other members face to face. I raised my hand two years ago to become the Assistant&nbsp;Administrator because I like being an active part of the JLD and giving back to the profession. It&nbsp;has been a pleasure working with the JLD leadership, Conference Planning Committee and&nbsp;general membership these past two years. I have made many new friends and learned a lot.<\/p>\n<p>Over the next two years, if elected, I will continue the work I have done as Assistant Administrator. I&nbsp;will continue to emphasize strong conference presentation and activity planning. I want to make&nbsp;sure JLD members have a fun and valuable conference every year. To this end, I think maintaining&nbsp;strong two-way communication with ATA Leadership is also critical. I think maintaining good&nbsp;communication with the JLD membership is crucial as well, and to that end I would like to&nbsp;strengthen the JLD blog and website. In general, as Administrator I will work to enhance&nbsp;communication and camaraderie among JLD members, new and old, promote professional and&nbsp;social networking and seek to raise the level of professionalism and excellence in our field.<\/p>\n<p>Sincerely,<br \/>-Jim Patrick<\/p>\n<p>CANDIDATE FOR ASSISTANT ADMINISTRATOR<br \/>Ms. Nadine A. Edwards<\/p>\n<p>First, I am very appreciative of the network of colleagues we have inside and outside of the various&nbsp;organizations around the world. It is the writings and notes from these colleagues that have helped&nbsp;me to avoid several mistakes as a newcomer to the profession. In that regard, it would be a&nbsp;privilege for me to serve the members and the administrator of the Japanese Language Division as&nbsp;their assistant administrator.<\/p>\n<p>For a bit of background, I graduated with a Bachelors degree in Computer Science, and lived and&nbsp;worked in Kyoto, Japan for seven years. &nbsp;I am a member of my local ATA chapter, the National&nbsp;Capital Area Translators Association (NCATA), as well as the Japan Association of Translators&nbsp;(JAT). I am also serving as the secretary for my local Toastmaster\u201as club. I have always been&nbsp;actively engaged in sports and I am currently enjoying the benefits of practicing Aikido.<\/p>\n<p>Before returning to the USA and starting my own business, I worked for a Japanese electronic&nbsp;components manufacturer at the company\u201as headquarters in Kyoto. More specifically, I was hired&nbsp;as a native English speaker with a technical background to work in their intellectual property&nbsp;department. After some years with the company, my department tasked me with finalizing a&nbsp;system for and actually evaluating the outsourced patent document translations we received. I had&nbsp;to make sure I understood the needs of the department, gather information from veterans inside&nbsp;the department, as well as get advice from outside the department. Because of this experience, I&nbsp;became intrigued with the art of translation. I also learned that trying to come up with all the&nbsp;answers is quite limiting. You have to listen to what is needed, pay detailed attention to what has&nbsp;already been tried and experiment with new methods in an effort to find the solution.<\/p>\n<p>After returning to the USA and for the past three years, I have been actively learning the intricacies&nbsp;of managing my career and business as a sole practitioner, and more specifically as a Japanese to&nbsp;English translator and interpreter specializing in patents. I feel my experiences both in Japan and&nbsp;for these past years have taught me how to prioritize between the things I would like to be done&nbsp;and the things that I must do.<\/p>\n<p>My experience has taught me that listening closely to the needs at hand and gathering information&nbsp;through whatever networks and resources I have available, as well as prioritizing what needs to be&nbsp;done will help me perform effectively as an assistant administrator for the JLD.<\/p>\n<p>________________________________________________________________________<\/p>\n<p>ADDITIONAL CANDIDATES<br \/>________________________________________________________________________<\/p>\n<p>Additional candidates may be added to the ballot. Additional candidates must be voting members of&nbsp;the Association.<\/p>\n<p>Deadline for objections to the slate and\/or receipt of nominations to add candidates to the slate is&nbsp;September 29 (45 days after publication of slate); each nomination must include a written&nbsp;acceptance letter and candidate statement from the candidate to be added, and sent (mail or fax)&nbsp;to:<\/p>\n<p>Attn: Jamie Padula<br \/>225 Reinekers Lane, Suite 590<br \/>Alexandria, Virginia 22314<br \/>Fax: +1-703-683-6122<\/p>\n<p>For questions, please contact Jamie Padula, ATA Chapter and Division Relations Manager, by&nbsp;email to&nbsp;<a href=\"mailto:jamie@atanet.org\">jamie@atanet.org<\/a><\/p>\n<p>________________________________________________________________________<\/p>\n<p>ELECTION PROCEDURE<br \/>________________________________________________________________________<\/p>\n<p>If no further candidates are received, then this is an uncontested election and officers will be<br \/>declared by acclamation at the Japanese Language Division&#8217;s annual meeting during ATA&#8217;s 54th&nbsp;Annual Conference (November 6-9, 2013, in San Antonio, Texas).<\/p>\n<p>________________________________________________________________________<\/p>\n<p>ATA CONTACT INFORMATION<br \/>________________________________________________________________________<\/p>\n<p>American Translators Association<br \/>225 Reinekers Lane, Suite 590<br \/>Alexandria, Virginia 22314 USA<br \/>Phone: +1-703-683-6100<br \/>Email:&nbsp;<a href=\"mailto:ata-hq@atanet.org\">ata-hq@atanet.org<\/a><br \/>Online:&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.atanet.org\/\">https:\/\/www.atanet.org<\/a><\/p>\n<p>You are receiving this email message because you are a member of ATA&#8217;s Japanese Language&nbsp;Division.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Nominating Committee of the Japanese Language Division is pleased to announce that thefollowing Division members have been nominated as candidates in the upcoming election ofofficers: Administrator: Mr. James (Jim) PatrickAssistant Administrator: Ms. Nadine A. Edwards Please take a few minutes to read the following statements from the candidates. ________________________________________________________________________ CANDIDATE STATEMENTS________________________________________________________________________ CANDIDATE FOR ADMINISTRATORMr. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/166"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=166"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/166\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=166"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=166"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=166"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}