{"id":90,"date":"2017-10-12T17:49:00","date_gmt":"2017-10-12T21:49:00","guid":{"rendered":""},"modified":"2018-10-26T11:00:51","modified_gmt":"2018-10-26T15:00:51","slug":"14-years-of-jld-sessions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/2017\/10\/12\/14-years-of-jld-sessions\/","title":{"rendered":"14 Years of JLD Sessions"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Nadine Edwards<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: right;\"><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">JLD Administrator<\/span><\/div>\n<p><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">For a few years, the leadership of the Japanese Language Division has been trying to find ways to encourage feedback regarding topics and type of sessions members want at the annual conference.&nbsp;<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Earlier this year, JLD Member Y. Usui volunteered to help tabulate and classify 14 years of data (139 sessions, from 2002 to 2016).&nbsp;<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">In anticipation of our brainstorming discussion during the <a href=\"https:\/\/ata-jld.org\/conference\/index.html\" target=\"_blank\">JLD Annual Meeting on Friday, October 27th<\/a>, below is an informal summary of the data tabulated.<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">We look forward to your questions, comments, and discussion on this data on the Yahoo mailing list, and especially when we brainstorm topics for next years&#8217; sessions at the Annual Meeting.<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><\/span><br \/><a name='more'><\/a><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><\/p>\n<table align=\"center\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: left;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig1.png\" style=\"margin-left: auto; margin-right: auto;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" border=\"0\" data-original-height=\"963\" data-original-width=\"1147\" height=\"334\" src=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig1-300x252.png\" width=\"400\" \/><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">As one may suspect a majority of sessions in the were for translation related topics for professionals at all levels:<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><\/span> <\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><\/div>\n<table align=\"center\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig2.png\" style=\"margin-left: auto; margin-right: auto;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" border=\"0\" data-original-height=\"961\" data-original-width=\"1114\" height=\"344\" src=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig2-300x259.png\" width=\"400\" \/><\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\">Few intermediate\/advanced sessions presented over the years.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Though presented in the past, there have not been many <i>Japanese language-specific<\/i> sessions related to Philosophy and Religion (1), Professionalism and Ethics (3), Quality Control (2), and Software Engineering (1) for example.&nbsp;<\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Sessions on the Japanese language market or industry trends were non-existent (see below).<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig3.png\" style=\"margin-left: 1em; margin-right: 1em;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" border=\"0\" data-original-height=\"1409\" data-original-width=\"1553\" height=\"362\" src=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig3-300x272.png\" width=\"400\" \/><\/a><\/div>\n<div><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><\/div>\n<p><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Clearly ATA Accreditation, Medical, Legal, Finance, Work Technology, and Language Proficiency accounted for over 50% of the industry categories, both in translation and interpreting.&nbsp;<\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">ATA Accreditation, Language Proficiency, T&amp;I Work Technology (99% translation tools) were covered a majority of years (2002 to 2013).<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><\/div>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig4.png\" style=\"margin-left: 1em; margin-right: 1em;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" border=\"0\" data-original-height=\"1036\" data-original-width=\"1477\" height=\"280\" src=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig4-300x210.png\" width=\"400\" \/><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><\/div>\n<p><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Incidentally, the 12 sessions over the years covering mostly translation-related work technology provided an overview of CAT Tools (4), non-CAT productivity tools (1), terminology management (2), dictionaries (1), and file\/document manipulation (3). One innovative session provided an overview of using text-to-speech when revising your work (B. Tompkins, 2004).<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Language Proficiency in translation focused on improving comprehension, e.g., dealing with ambiguity in English or Japanese figures of speech, improving (self-)revisions skills, and improving sight translation skills. In interpreting the focus was on sight translation, improving short term memory, and consecutive interpreting. Cross-disciplinary sessions (relevant to both translation and interpreting) included understanding dialects (1) and the basics of <i>kuzushi-ji<\/i> and <i>hentai-gana<\/i>, for example. All of these sessions appeared exactly once.<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Despite that, many topics were covered as a review of style conventions or a particular subject matter (usually at All levels).&nbsp;<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><\/p>\n<div style=\"clear: both; text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig5.png\" style=\"margin-left: 1em; margin-right: 1em;\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" border=\"0\" data-original-height=\"984\" data-original-width=\"1469\" height=\"267\" src=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/JLD-PastSessions-fig5-300x201.png\" width=\"400\" \/><\/a><\/div>\n<p><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">As I mentioned, this isn&#8217;t a rigorous analysis, but I hope it will give you some idea of the topics we trend toward as the JLD. <a href=\"mailto:divisionJLD%20%5Bat%5D%20atanet.org\" target=\"_blank\">Tell us<\/a> what you want to hear more of, better yet give us suggestions on colleagues (including yourself) who can present on these topics.&nbsp;<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">Hopefully this archive will be kept updated for the Planning Committee and the membership at large.<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\">See you at ATA58.<\/span><br \/><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif;\"><br \/><\/span><span style=\"font-family: &quot;verdana&quot; , sans-serif; font-size: x-small;\">[<i>updated 10\/18\/2017 to add date and presenter for text to speech session, add clarity, and correct some grammatical errors.<\/i>]<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nadine Edwards JLD Administrator For a few years, the leadership of the Japanese Language Division has been trying to find ways to encourage feedback regarding topics and type of sessions members want at the annual conference.&nbsp;Earlier this year, JLD Member Y. Usui volunteered to help tabulate and classify 14 years of data (139 sessions, from [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":196,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[23,8,24],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/90"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=90"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/90\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":201,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/90\/revisions\/201"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/media\/196"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=90"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=90"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/JLD\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=90"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}