{"id":2161,"date":"2024-03-29T14:30:03","date_gmt":"2024-03-29T14:30:03","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/?p=2161"},"modified":"2024-06-21T21:11:24","modified_gmt":"2024-06-21T21:11:24","slug":"interpreting-wars-on-tv-saying-the-unspeakable","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/2024\/03\/29\/interpreting-wars-on-tv-saying-the-unspeakable\/","title":{"rendered":"Interpreting Wars on TV: Saying the Unspeakable"},"content":{"rendered":"<h3>DENISE BOBADILHA<\/h3>\n<p>Translation: <a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/jeffrey-ds\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Jeffrey D. Stewart<\/a><br \/>\nRevision: <a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/lynnea-hansen\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lynnea Hansen<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/toddharkin\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Todd Harkin<\/a><\/p>\n<figure id=\"attachment_2170\" aria-describedby=\"caption-attachment-2170\" style=\"width: 260px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2170\" style=\"font-size: 18.72px; font-weight: bold;\" src=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-na-CNN-225x300.jpeg\" alt=\"Denise Bobadilha nos corredores da CNN Brasil.\" width=\"260\" height=\"347\" srcset=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-na-CNN-225x300.jpeg 225w, https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-na-CNN-768x1024.jpeg 768w, https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-na-CNN.jpeg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 260px) 100vw, 260px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-2170\" class=\"wp-caption-text\">Denise Bobadilha in the hallways of CNN Brasil.<\/figcaption><\/figure>\n<p>It\u2019s difficult for certain words to be said. In fact, certain words should not even exist as they express the ugliest side of humanity. But, as professional interpreters who live and breathe words, we should know when to use them. Ever since CNN Brasil made its debut in Brazil four years ago, I have interpreted, alongside my business partner Natalie Graue, a m\u00e9lange of worldwide events for this news outlet\u2014presidential elections and inaugurations, ceremonies for the Royal Family, space expeditions, COVID-19, natural disasters, the January 6<sup>th<\/sup> riots at the US Capitol, school\u00a0shootings. And then, the war\u2014or, should I say, wars.<\/p>\n<p>Before Israel and Gaza (October 2023), there was Russia and Ukraine (February 2022) and the chaotic withdrawal of United States armed forces from Afghanistan (August 2021). Since our coverage of Afghanistan, we\u2019ve found ourselves interpreting not merely the words but the raw emotions of reporters in combat zones and the anguish of those who\u2019ve lost loved ones.<\/p>\n<p>When the war started in Ukraine, we expanded our glossary significantly with military, diplomatic, and geopolitical terminology. We drew maps to assist us in the interpreting booth. Together with colleagues, many of whom we had convened to ensure around-the-clock readiness to go on the air, we worked in uninterrupted shifts.<\/p>\n<p>Beyond interpreting reporters on the frontlines of the war, our duties spanned interpreting political speeches, NATO press conferences and pronouncements, discussions in the UN Security Council, and interviews with civilians, military personnel, and experts from a host of industries. There were many instances in which we resorted to relay interpreting (that is, having the original utterances in Russian or Ukrainian interpreted into English, for us to then render them into Portuguese). On TV, relay interpreting presents an additional challenge since we can\u2019t have extended moments of on-air silence (while we\u2019re waiting for the utterances to make sense). To avoid particularly long delays, the delivery must stay very close to the original.<\/p>\n<figure id=\"attachment_2169\" aria-describedby=\"caption-attachment-2169\" style=\"width: 168px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2169\" src=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-na-CNN-cabine-225x300.jpeg\" alt=\"Denise Bobadilha na cabine com a CNN.\" width=\"168\" height=\"224\" srcset=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-na-CNN-cabine-225x300.jpeg 225w, https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-na-CNN-cabine-768x1024.jpeg 768w, https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-na-CNN-cabine.jpeg 960w\" sizes=\"auto, (max-width: 168px) 100vw, 168px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-2169\" class=\"wp-caption-text\">In the interpreting booth at CNN Brasil.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Without knowing what would come next on the big screen and in our earphones, we interpreted many emotional and suspenseful moments. Maintaining a calm and steady voice amidst the chaos is challenging yet crucial not only for the clarity of the delivery but also for instilling trust in our audience.<\/p>\n<p>When I started broadcasting the news of the conflict between Israel and Hamas, I had already had some experience under my belt with this type of coverage. Unfortunately, specific facts are repeated in all conflicts, and some parts of the glossary apply to them all. We stay on call for this type of coverage because we can be on the air at any given moment. Since CNN Brasil broadcasts CNN International\u2019s programming, we have the advantage of having reporters all over the world\u2014and it\u2019s our job to interpret them, too.<\/p>\n<p>We\u2019ve developed a certain stoicism\u2014devoid of personal bias or input\u2014in presenting the facts, stowing away our feelings until after the cameras are turned off. Before becoming an interpreter, I was a journalist for over 20 years and I covered all kinds of stories, including cases of urban violence in S\u00e3o Paulo as a police reporter. In more serious cases, such as mass murders, I\u2019ve learned that irrespective of language, certain words, however hard, need to be said, because they show us a world we cannot ignore. Helping to translate this world is an important mission, one that gives me great honor to champion.<\/p>\n<hr \/>\n<h3><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-2171\" src=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-PERFIL-232x300.jpeg\" alt=\"Denise Bobadilha headshot.\" width=\"120\" height=\"155\" srcset=\"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-PERFIL-232x300.jpeg 232w, https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-PERFIL-790x1024.jpeg 790w, https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-PERFIL-768x995.jpeg 768w, https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/Denise-Bobadilha-PERFIL.jpeg 988w\" sizes=\"auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px\" \/><\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/denisebobadilha\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>DENISE BOBADILHA<\/em><\/a><em> is an interpreter, translator, and journalist based in S\u00e3o Paulo, Brazil. She started interpreting in 2016 and joined the CNN Brasil team on day one <\/em><em>(March 2020). She also takes assignments for other clients on topics like Public Policies, Communication &amp; PR, Human Rights, Environment &amp; Climate, Science, and Legal &amp; Corporate Affairs. Her email address is <\/em><a href=\"mailto:denisebobadilha@gmail.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>denisebobadilha@gmail.com<\/em><\/a><em>, and she is on Instagram and X as @denisebob.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>DENISE BOBADILHA Translation: Jeffrey D. Stewart Revision: Lynnea Hansen, Todd Harkin It\u2019s difficult for certain words to be said. In fact, certain words should not even exist as they express the ugliest side of humanity. But, as professional interpreters who live and breathe words, we should know when to use them. Ever since CNN Brasil [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_genesis_hide_title":false,"_genesis_hide_breadcrumbs":false,"_genesis_hide_singular_image":false,"_genesis_hide_footer_widgets":false,"_genesis_custom_body_class":"","_genesis_custom_post_class":"","_genesis_layout":"","footnotes":""},"categories":[4,11,16,27],"tags":[],"class_list":{"0":"post-2161","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-blog-posts","7":"category-interpreting","8":"category-news","9":"category-translation-interpreting","10":"entry","11":"has-post-thumbnail"},"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2161","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2161"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2161\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2312,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2161\/revisions\/2312"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2161"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2161"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ata-divisions.org\/PLD\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2161"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}