// home

Welcome

The German Language Division…

... is a language group within the American Translators Association (ATA) for translators and interpreters with German as either their source or their target language. The GLD was founded at the ATA Conference in San Francisco in 1997 and currently comprises 1,543 members.


 

Clickables

  • Why You Should Participate in the School Outreach Program
    Why You Should Participate in the School Outreach Program By Molly Yurick As a new ATA member in 2015, I received my first edition of The Chronicle and was intrigued by the article about Jenny Stillo, the winner of the 2013–2014 School Outreach Contest. At the time, I was in my sixth year working for […]  » more
  • Visit the GLD Library: Meet our Members and Their Recent Publications
    Visit the GLD Library: Meet our Members and Their Recent Publications Browse through the latest additions to the GLD library, meet the GLD members who published these translations and click through to learn more about their publications. Please note that the translators presented here answered a call put out on the GLD list and do […]  » more
  • Translator on Tour: 30 Countries, 7 Continents, 1 Laptop
    Translator on Tour: 30 Countries, 7 Continents, 1 Laptop by Melissa Kostelecky Anyone working in an industry dominated by freelancers can attest to the unnerving feeling you’re left with in the absence of a work contract, the kind with an employer, benefits and a retirement plan. The first few years I worked as a German […]  » more
  • MOOCs* in aller Munde – auch bei Sprachmittlern?
    MOOCs* in aller Munde – auch bei Sprachmittlern?                                by Ulrike Walter-Lipow  *sprich “Muhk“ Der nachstehende Text ist eine überarbeitete und aktualisierte Fassung eines Ende 2013 im MDÜ und im Mitteilungsblatt der österreichischen Universitas veröffentlichten Artikels. Die vorliegende Fassung erschien bereits […]  » more
  • From Freelancer to Factory Girl
    The Professional and Personal Benefits of Returning to the Office By Hilary Fayen Higgins The most obvious advantage of the proverbial day job is the greater financial security that comes with it. In October of 2011, after working as a U.S.-based freelance German>English translator for 14 years, I accepted an 18-month contract as an in-house […]  » more