JLD

Japanese Language Division

  • Home
  • About
    • Past JLD Officers
    • JLD Governance Reports
    • JLD Website Updates
  • JLD Events
    • Upcoming Online Events
    • Industry Events
  • Resources
    • Information on T&I Scams 翻訳通訳の詐欺情報
    • Academic Articles
  • Online Community
    • Online Forum Rules and Etiquette
  • Division Newsletter
  • JLD Blog
  • Members Only
    • JLD Online Event Video Library

6月のJLDウェビナー:: The Challenges of Websites and Online Marketing Translation Targeting the Japanese Market, and How to Succeed in It

November 10, 2023 By JLD Administrator Leave a Comment

プレゼンター:Motoko Hunt

サマリー:松島 弘人 (Hiroto Matsushima)

今回のJLDウェビナーでは、日本市場をターゲットにしたウェブサイト作成やオンラインマーケティング翻訳の難しさ、そして成功する方法について、AJPR LLCの代表をお務めのMotoko Hunt先生にご講義していただきました。アジアや日本では、インターネットや検索エンジン利用者が増加傾向にあり、今後はますます検索エンジン最適化(SEO)の重要性が高まりそうです。日本語と英語の文法構造の違いから、1対1の用語集やString翻訳には課題が多く、ウェブサイト翻訳担当者は、文脈も考慮しつつ、ローカリゼーション最適化のソリューションを見つける必要があります。たとえば、Expanderという英単語をGoogleで調べたときは歯の矯正に関する内容が上位に来るのに対し、日本語の「エクスパンダ」をググった時は三菱自動車のブランド、エクスパンダーが上位に出てきてしまいます。これでは、期待するマーケティング効果は得られないため、SEO翻訳の時は、「歯のエキスパンダ」などとある程度検索エンジンを意識したアレンジが必要になります。

また、昨今の生成AIの台頭により、SEOの重要性が下がるのではないか、という質問も出ましたが、生成AIの答えにもウェブサイトをクロールした結果が反映されるため、ウェブサイトの権威(Authority)を高めることは今後も重要になりそうです。

翻訳者がデジタルマーケティングに関する知識を習得するためには、デジタルマーケティングに関する英語の無料セミナー(HubSpotなど)を受講することをHunt先生はお薦めしていました。より深いSEO知識にご興味をお持ちの方は、「Art of SEO, 4th edition(https://www.amazon.com/Art-SEO-Mastering-Search-Optimization-dp-1098102614/dp/1098102614/ref=dp_ob_title_bk)」をお薦めします。

Filed Under: blog posts, JLD Events

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

T&I Scam Info 翻訳通訳の詐欺情報

Social Media

Recent Posts

  • 法律事務所の翻訳業務と法務翻訳のヒントー4月JLDウェビナー 感想文 April 25, 2025
  • Legal Translation with Kaya Matsumoto April 25, 2025
  • JLD Certification Workshop April 8, 2025
  • JLD 文殊の知恵 Write up for Tools for Interpreters March 19, 2025
  • JLD文殊の知恵 Summary of Tools for Interpreters March 19, 2025
  • Get Ready for ATA66 in Boston! February 7, 2025
  • JLD文殊の知恵 「文殊の知恵サマリー」感想文 January 23, 2025
  • JLD文殊の知恵 「Tools for Translators in December 2024」感想文 January 23, 2025
  • JLD文殊の知恵「翻訳者のためのツール」感想文 January 10, 2025
  • 2024年ワード・オブ・ザ・イヤー December 31, 2024

Site Navigation

  • Home
  • About
    • Past JLD Officers
    • JLD Governance Reports
    • JLD Website Updates
  • JLD Events
    • Upcoming Online Events
    • Industry Events
  • Resources
    • Information on T&I Scams 翻訳通訳の詐欺情報
    • Academic Articles
  • Online Community
    • Online Forum Rules and Etiquette
  • Division Newsletter
  • JLD Blog
  • Members Only
    • JLD Online Event Video Library

Copyright © 2025 · ATA Japanese Language Division