• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

ATA


ATA Language Technology Division

ATA Language Technology Division

  • Home
  • About us
  • ATA TEKTalks
  • News & Education
    • Education
    • Machine-Translation Post-Editing
    • News
    • ATA Conference Events Archive
  • Resources
    • ATA and External Resources
    • LTD Annual Meeting Minutes
    • About the ATA
  • Find a Language Professional
  • Contact

Education

MTPE – An Overview of Prevailing Industry Guidelines

September 12, 2023 By ATA LTD

Researched and Compiled by:  ATA Language Technology Division Leadership Council – Percy Balemans, Viktoryia Baum, Andy Benzo, Claudio Cambon, Blaise Hylak, Bridget Hylak, Karen Leube, Bob Makovei, Daniel Sebesta, Robert Sette, 7 October 2022 – 23 May 2023 Introduction Put 100 trained linguists in a room to discuss MT and MTPE, and you will likely hear […]

Filed Under: Education, Machine-Translation Post-Editing Tagged With: Language Technology, MT, MTPE

MTPE? nQsf! (MT Post-Editing? Not QUITE So Fast!) First Things First: The Difference between MT and MTPE

April 5, 2023 By ATA LTD

By Bridget Hylak, LTD Administrator Note: This article is the first in a new series, to be published in the ATA Chronicle and in this blog, created by ATA’s Language Technology Division. This series will discuss machine translation (MT) and machine translation post-editing (MTPE) from several angles. It will attempt to illustrate the promise, the […]

Filed Under: Education, Machine-Translation Post-Editing Tagged With: MT, MTPE

MTPE? nQsf!

October 31, 2022 By ATA LTD

By Bridget Hylak, Administrator, Language Technology Division Linguists old and new are celebrating and/or struggling with the influx of project requests requiring MT or MTPE. Like it or hate it, neither one is going anywhere. Mind you, though, they are two very different things. MT, or machine translation, is an undeniable and oh-so-handy tool for […]

Filed Under: Education, Machine-Translation Post-Editing

Webinar: “Mac for Translators: What Are My Chances”

February 5, 2018 By ATA LTD

We have another webinar coming up, specifically aimed at Mac users or anyone who would like to know more about using a CAT tool on a Mac: “Mac for Translators: What Are My Chances” by Ana Luiza Iaria. “Given that the vast majority of CATs are aimed at Windows users, many Mac users or people […]

Filed Under: Education

CAT Tool Webinars

November 20, 2017 By ATA LTD

Our recent webinars on CAT tools are now available on demand.  The following webinars are available: A Hands-On Look at Déjà Vu X3 from Atril by Steven Marzuola A Quick Introduction to Trados Studio 2017 by Tuomas Kostiainen memoQ: Getting Started by Joseph Wojowksi

Filed Under: Education

Primary Sidebar

Calendar

  • Save the date! ATA67, ATA's Annual Conference, will take place in San Francisco from Oct. 28-31, 2026.
  • New Posts

    • ATA TEKTalks – The Review Bottleneck: When Your Translation Workflow Needs a Wingman – Is LanguageCheck.ai the Right Tool for You?
    • ATA TEKTalks – Putting Translators Back in Control of AI: Is CotranslatorAI the right tool for you? An ATA Language technology Division Webinar

    Footer

    Follow ATA LTD:

  • Discussion Group (LTD members only)
  • Facebook Group (LTD members only)
  • LinkedIn Group (LTD members only)
  • Public Facebook Page
  • Public LinkedIn Page
  • News Categories

    Copyright © 2026 · ATA Language Technology Division