To protect the integrity of information, interpreters need to focus on accuracy, impartiality, and completeness By Margarita Martín-Hidalgo Birnbaum When Steve Mines was a journalist in China, he relied on interpreters to help him in his reporting. Years later, those experiences served him well once the shoe was on the other foot. On a recent assignment, Mines … [Read more...]
Shooting the Messenger: The Case of the Interpreter in Conflict Zones
By Maha El-Metwally As conference interpreters, we know that the real start of simultaneous interpreting was at the Nuremberg trials in 1945. Until then, consecutive interpreting was the modus operandi. However, it became obvious soon after the Allies created the International Military Tribunal after World War II that consecutive interpreting was not going to be the suitable … [Read more...]