Photo by D koi on Unsplash A recurring topic in our “ATA CLD Friends” WeChat group, which is open to Chinese-language translation and interpretation professionals who are not yet members of the American Translators Association, is whether it’s worthwhile to join the association … [Read more...] about Why ATA Membership and Certification Matter: In the Words of CLD Members
ATA Certification
Tips for Taking the ATA English to Chinese Certification Exam
(编者按:这篇文章是李刚于2013年1月31日发表在《译风》上的文章。经作者本人同意,特此转发。我们希望此文能够帮助到所有准备参加美国翻译协会英译中认证考试的同学们。原文链接也贴在这里供大家参考:https://atacld.blogspot.com/2013/01/。 )IntroductionEfforts to develop the English to Chinese Accreditation Program[1] were begun by volunteers in the 1990s. The first sitting for the … [Read more...] about Tips for Taking the ATA English to Chinese Certification Exam
How I Became a Certified Translator in 10 Hours
Rony Gao | 高嵘 • Source: Yifeng 2019 Winter Issue Since January 2018, I have been coordinating a practice group for Chinese/English translators in which we help each other prepare for the ATA certification exam. We practice with one passage per week and usually alternate … [Read more...] about How I Became a Certified Translator in 10 Hours