
做交传需要领导力吗?请大家畅所欲言、各抒己见!
Following Rony Gao’s webinar with NYCT on July 30th, members of the Chinese Language Division have expressed interest in further exchanging views on the topic of leadership skills related to consecutive interpreting.
This month’s CLD members-only event will be an opportunity for those interested, whether you attended the July 30th webinar or not, to hear each other’s stories, examples, and techniques on the topic. The session will take a round-table format with Rony being the moderator, who will present a brief summary of his “People, Place, Purpose” workshop. Afterwards, all participants will be invited to contribute to the discussion.
Please note that you MUST be an ATA and CLD member to attend. Please check the ATA members directory here to confirm your name is listed and leave your name as it appears in the directory when you register. Once we verify your information, we will send you the Zoom link to the meeting a few days before the event.
By signing up for the event, you agree to abide by the ATA Antitrust Compliance Policy.
We are planning many exciting things for our fellow Chinese translators and interpreters, especially during these challenging times. Please stay tuned to our announcements through the ATA broadcast (members only) as well as our open WeChat group (see QR code below), Facebook page, LinkedIn group (members only), and listserv.
For questions, please contact us at divisionCLD@atanet.org.
Leave a Reply