By Monica P. Almada Are you bilingual? Can you carry on a conversation in another language? If so, how deep can your conversation be? How detailed? Can you talk about a variety of subjects: medicine, law, psychology, history, geography, construction, etc.? How about hearing an expert in any of these areas provide testimony in one language that you would … [Read more...]
Archives for August 2016
Critical Link 8 Conference Recap
By Milena Calderari-Waldron How would you like to vacation in Scotland?” is how I ended up attending this Public Service Interpreting[1] (PSI) international conference held from June 28th to July 1st at Heriot Watt University in the outskirts of Edinburgh. Attendees were lodged on campus in very modern upscale dorms. Presenters were, for the most part, academics … [Read more...]
Job announcement: Spanish Interpreter – Charlotte, NC
Job Opening: INTERPRETING POSITION (SPANISH) University of North Carolina at Charlotte The Department of Languages and Culture Studies at the University of North Carolina at Charlotte invites applications for a tenure-track position, at the rank of assistant or associate professor, in Spanish-English Interpreting. Required qualifications include: a Ph.D. in … [Read more...]
Start making plans for ATA 57th Annual Conference!
Dear members of the Interpreters Division, We are pleased to announce that the 57th Annual Conference website is up and running. This year you will find a lot of new things at the conference. In addition to the Interpreting sessions, there will also be a very special Guest Speaker and a panel discussion on the topic of Ethics. All the sessions promise to keep you focused … [Read more...]
Interpreting: Building Competence (Part 2 of 2)
By Daniel Tamayo Read Part 1 of "Interpreting: Building Competence" here Another equally important pillar is subject matter expertise. Bottom line, you may interpret very nicely, but if you are not familiar with the subject matter you will lament accepting any technical assignments (e.g. just because you are a bilingual doctor or attorney, it doesn't mean that … [Read more...]