By Deborah Giustini For most interpreters, whether they work in healthcare, media, asylums, international conferences, business meetings and so forth, the very idea of research – and doing research – on interpreting may be nebulous. The life of interpreters is a notably practical, hands-on and real-time occupation, and our training focuses mainly on acquiring the necessary … [Read more...]
ATA58: Early registration ends September 15!
ID Members, Don’t forget to take advantage of the huge savings by registering early for the conference. The deadline is in less than a month and you can save between $80 and $160 by registering early! If you are planning to stay at the conference hotel, you might want to jump on that now, too. I hear they are almost 75% full. Don’t delay!! Lorena Learn … [Read more...]
United Nations: The Language Competitive Examination (LCE)
By Maha El-Metwally To become a staff interpreter at the United Nations, one must pass the Language Competitive Examination (LCE). This exam has always had a low pass rate that seldom exceeded 20%. With many staff interpreters retiring by 2018, a shortage of qualified interpreters in certain language combinations exists and needs to be addressed. This led the UN to … [Read more...]
ATA58 Room Block
Still haven't reserved your room for ATA58? The room block for ATA58 is about 70% full and will definitely sell out before the deadline. Anyone who hasn't yet made their reservations can do so here: https://www.atanet.org/conf/2017/hotel/ Hurry and reserve your room at the special discounted rate now! … [Read more...]
My Accidental Transition from Interpreting to Translating
By Molly Yurick I consider myself to be quite lucky when it comes to my studies. I was born and raised in Minnesota and went to Spanish Immersion Elementary School in my hometown of Robbinsdale. My middle school classes were half in Spanish and half in English and my high school had an advanced placement Spanish class. Strangely enough, in all my studies as a language … [Read more...]