by Julia Poger This post originally appeared on the webzine Communicate! and is republished with permission. “Wait a minute,” I can hear you say. “I didn’t sign on to be an interpreter to work remotely - I want to go to conferences in exotic places! I want to see and work with my friends! I like people, and don’t want to work alone in my office!” Remote simultaneous … [Read more...]
Acoustic shock: What interpreters need to know
By Maha El-Metwally Acoustic shock can have very serious implications for interpreters but we are not paying enough attention to it. This issue has gained more awareness in the context of remote interpreting but also in the context of colleagues who experienced acoustic shock while working in Canada, Paris and other places. As interpreters, we need to educate ourselves about … [Read more...]
Interpreting Delivery Platforms: Should You Get on the Bandwagon?
In cased you missed it, InterpretAmerica, established in 2009 to provide a national and international forum for the interpreting profession aimed at elevating its profile, posted an article on their blog about Interpreting Delivery Platforms, or IDP’s for short. We bring it to you here, with permission from Common Sense Advisory, the T&I market-based research … [Read more...]
Conference and Remote Interpreting: A New Turning Point? | By Private Market Sector Standing Committee | International Association of Conference Interpreters (AIIC) | Posted: May 24, 2012
The rapid development of ICTs has led to profound changes in the working environment of many professions. Companies now offer employees the possibility of working at home, and video and web conferencing are increasingly common. Today interpreters need to weigh the pros and cons of remote interpreting – and need more information to do so. By Private Market Sector Standing … [Read more...]