Boston: October 26-29,2011
The ATA 52nd Annual Conference in Boston is fast approaching, so we wanted to keep you updated on certain conference activities and highlights.
Look up the conference schedule: https://www.atanet.org/conf/2011/sessionschedule.php
Check out the Divisions Offsite Events: https://www.atanet.org/conf/2011/division.htm
Find a Roommate for the Conference: https://www.ataroommates-boston.blogspot.com/
Don’t miss the special events (i.e. welcome reception, division open house, speed networking sessions, and much more: https://www.atanet.org/conf/2011/division.htm
Up-to-date, we have been able to identify two (2) Pre-Conference Seminars, thirteen (13) interpreting sessions and seventeen (17) interpreting related sessions, totaling thirty-one (31) conference sessions which are featured in the preliminary program. These interpreting sessions range from Ethics, Note-Taking for Dialogue Settings, Consecutive and Simultaneous Interpreting, Remote Interpreting, Distance Education for Interpreters, Conference, Community, Medical and Legal Interpreting to include a Panel on National Certification for Healthcare Interpreters and much more. Please visit the conference website: https://www.atanet.org/conf/2011/
As for the conference activities and sessions are re-scheduled or cancelled, we will keep you informed. Stay tuned for more conference updates!
INTERPRETING SESSIONS
Pre-Conference Seminar F, Building Blocks in Interpreter Training
Professor Barbara Moser-Mercer, Ph.D., Interpreters Division Distinguished Speaker (ID-DD5)
Wednesday, 9:00 am – 12:00 pm; All Levels; Presented in: English
Pre-Conference Seminar M, Equal Access to Justice Require Equal Language Access in the Courtroom
Honorable Judge Michael Murphy, Interpreters Division Distinguished Speaker (ID-DD5)
Wednesday, 2:00 pm – 5:00 pm; All Levels; Presented in: English
I-1 Myths and Truth: Preparing for the State Court Interpreter Certification Exam
Judy Jenner
Thursday, 11:30 am – 12:30 am, Intermediate Level, English
I-2 Remote Interpreting in the Courtoom
Ody Arias and Thelma Ferry
Thursday, 2:30 pm – 3:30 pm, Intermediate Level, English
I-3 Note-Taking for Dialogue Interpreting Settings: Adapting Long-Consecutive Techniques for Medical, Community and Other Areans, Katharine Allen
Thursday, 4:00 – 5:00 pm; All Levels, English
I-4 Interpreters Division Annual Meeting, Thelma Ferry and Maria Weir
Friday, 10:00 am – 11:00 am; All Levels, English
I-5 Impact of Processing Discourse in Conference Interpreting, Georganne Weller
Friday, 11:30 am – 12:30 pm, All Levels, English
I-6 Unchartered Training Territory, Reaching Interpreters in the Field
Professor Barbara Moser-Mercer, Ph.D. (ID-DD5)
Friday, 2:30 pm – 3:30 pm, Intermediate, English
I-7 Court Interpreting and Ethics
Yvette Hovsepian Bearce
Friday, 4:00 pm – 5:00 pm, All Levels, English
I-8 National Certification for Healthcare Interpreters: A Panel Discussion
Elena Langdon Fortier, Mara Youdelman, Enrica Ardemagni
Saturday, 8:30 am – 9:30 am, All Levels, English
I-9 Consecutive Interpreting Skill-Building Techniques for Beginners
Gurmal Gill
Saturday, 8:30 am – 9:30 am, Beginner Level, English
I-10 “Do You Think My Patient’s Crazy?” How to Handle the Zingers in Community, Medical, or Legal Interpreting
Marjorie A. Bancroft
Saturday, 10:00 am – 11:00 am, Advance, English
I-11 The Challenges of Interpreting for Ofiicial Foreign Visitors
Michelle Cohen
Saturday, 10:00 am – 11:00 am, All Levels, English
I-12 Lights, Camera, Action: Over-the-Phone and Webcast Interpreting
Cristina Silva
Saturday, 11:30 am – 12:30 pm, Intermediate, English
I-13 Cognitive Theory of Simultaneous Interpreting and Training
Erik Camayd-Freixas
Saturday, 2:30 pm – 3:30 pm, All Levels, English
I-14 Interpreting: A Lifelong Learning Process
Enrica J. Ardemagni
Saturday, 4:00 pm – 5:00 pm, All Levels English
OTHER INTERPRETING RELATED SESSIONS
Wednesday – 26 October, 2011
Seminar B-Brazil and Portugal: Two Countries Separated by a Common Language
Isabel Pinto Franco
9:00 am – 12:00 pm, All Levels, English
Thursday – 27 October, 2011
C-2 Exploring Chinese-English Interpreting Techniques
Yian Yang and Liping Zhao
2:30 pm – 3:30 pm, All Levels, English and Chinese
K-2 Legal Interpreting: Certification and Beyond
Vania H. Haam
2:30 pm – 3:30 pm, All Levels, English and Korean
Friday – 28 October, 2011
J-4 A Good Interpreting Gig: Opening Japan in 1853
Christopher L. Field
10:00 am – 11:00 am, All Levels, English
TP-2 Tweeting to Teach: How to Mine the Internet to Train the Next Generation of Interpreters
Elena Langdon Fortier
11:30 am – 12:30 pm, All Levels, English
IC-7 The Entrepreneurial Linguist: Lessons From Business School
Judy Jenner
2:30 pm – 3:30 pm, All Levels, English
IC-8 Interpreter Freelancing 101: How to Work with Agencies
Elizabeth Colon
4:00 pm – 5:00 pm, Beginner, English
Saturday – 29 October, 2011
SL-6 Coping with Challenges of Simultaneous Interpreting into Russian in a Courtroom Setting
Irina Jesionoswski
8:30 am – 9:30 am, Advance, English
J-8 Automotive/Manufacturing Interpreting
Izumi Suzuki
8:30 am – 9:30 am, All Levels, English and Japanese
TP-4 The Defense Language Institute’s Translation and Interpreting Training Capabilities Project: Introducing Translation and Interpreting to Military Personnel
Jonathan Levy and Akmaral Mukan
8:30 am – 9:30 am, Advance, English
P-7 Why Can’t We Understand Each Other if We Speak the Same Language?
Isabel Pinto Franco
10:00 am – 11:00 am, Intermediate, English
TP-6 Complementary Views on Sight Translation: Implications for Training and Teaching Methodology
Gloria R. Sampaio
11:30 am – 12:30 pm, Advance, English
MED-7 Interpreting for the Third Age of Limited-English-Speaking Patients
Janet E. Bonet and Janet Erickson-Johnson
11:30 am – 12:30 pm, All Levels, English
TP-7 Distance Education for Interpreters: Benefits, Challenges, and Perspectives
Irina Jesionoswski
2:30 pm – 3:30 pm, All Levels, English
MED-8 How to Stand Out as A Medical Interpreter: Beyond Core Competencies
Ariel Lenarduzzi
2:30 pm- 3:30 pm, All Levels, English
MED-9 Mission Critical: Core Competencies for Medical Interpreters in the Front Line
Dale Lupu and Lena Toolsie
4:00 pm – 5:00 pm, Intermediate, English
IC-12 Smart Business for Translators and Interpreters
Chris Durban, Grant Hamilton, Judy Jenner, Corinne McKay, and Francesca Samual
4:00 pm – 5:00 pm, All Levels English
Please join us in Boston for the ATA 52nd Annual Conference: https://www.atanet.org/conf/2011
See you in Boston!!
Thelma Ferry, ID Administrator / Maria Weir, ID Assistant Administrator