• Home
  • About
    • About the Interpreters Division
    • Leadership Council
    • Letter to members – June 2026
    • Letter to Members – 2025
    • The Interpreting Profession
    • Agendas, minutes and reports
    • History
      • Past Administrators
      • Letter to Members – November 2018
      • Letter to Members – February 2019
      • Letter to Members – May 2019
      • Letter to members – October 2019
      • Letter to members – February 2020
    • ATA Antitrust Compliance Policy
    • Photo credits
  • Discussion Group
    • Members Discussion Group
    • Discussion Group Policy and Netiquette
  • Blog
    • All blog entries
    • Interpreters Division Blog Author Guidelines
    • Newsletter Archive
  • Resources
    • Resources – All
    • Advocacy
    • Pro bono opportunities
    • Interpreters associations
    • Translation in Medical Encounters
    • ATA Code of Ethics and Professional Practice
    • ATA Interpreting Services Agreement and Model Contract
  • Events
    • Calendar of events
    • ATA Interpreter Connections
  • Archives
    • All Blog Posts Archive
    • Latest News Archive

ATA Interpreters Division

How Immersion Helps to Learn a New Language | By Sindy N. Bhanoo | The New York Times | April 2, 2012

May 29, 2012 By ID-webmaster

Learning a foreign language is never easy, but contrary to common wisdom, it is possible for adults to process a language the same way a native speaker does. And over time, the processing improves even when the skill goes unused, researchers are reporting.

For their study, in the journal PloS One, the scientists used an artificial language of 13 words, completely different from English. “It’s totally impractical to follow someone to high proficiency because it takes years and years,” said the lead author, Michael Ullman, a neuroscientist at Georgetown University Medical Center.

The language dealt with pieces and moves in a computer game, and the researchers tested proficiency by asking test subjects to play the game.

The subjects were split into two groups. One group studied the language in a formal classroom setting, while the other was trained through immersion.

After five months, both groups retained the language even though they had not used it at all, and both displayed brain processing similar to that of a native speaker. But the immersion group displayed the full brain patterns of a native speaker, Dr. Ullman said.

He and his team used a technique called electroencephalography, or EEG, which measures brain processing along the scalp.

The research has several applications, Dr. Ullman said.

“This should help us understand how foreign-language learners can achieve native like processing with increased practice,” he said. “It makes sense that you’d want to have your brain process like a foreign speaker.”

And though it may take time, and more research, the work “also could or should help in rehabilitation of people with traumatic brain injury,” he added.

Read about it: https://www.nytimes.com/2012/04/03/science/how-immersion-helps-to-learn-a-new-language.html?_r=2&emc=tnt&tntemail1=y

Share this:

  • Email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp
  • Share on Telegram (Opens in new window) Telegram
  • Share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
  • Print (Opens in new window) Print
  • More
  • Share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr

Like this:

Like Loading…

Filed Under: Interpreting News

Connect with the ID

  • ID on Facebook (ATA.Interpreters)
  • ID on X (formerly Twitter) (@ATAInterpreters)
  • ID on LinkedIn (ID)
  • ID Discussion Group  (ID members only)
  • ID on Instagram (@ata_interpreters_division)

Welcome to the American Translators Association’s Interpreters Division website!

  • About the ID
  • Leadership Council
  • Join the ID
  • Not an ATA member? Join ATA

 

  • ID Blog

Copyright © 2026 · ATA Interpreters Division

%d