By Siyang Gao Photo by Glenn Carstens-Peters on Unsplash The idea of “video game localization” can be intimidating. In fact, the number one misconception about it, as far as I have seen, is that it requires a lot of technological know-how. But does it? Now, relax and have a … [Read more...] about Demystifying Video Game Localization
Industry
How to Launch Your Career in the Language Industry: A Guide for Aspiring Language Professionals
By Chuiqing Kong Photo by Christin Hume on Unsplash Anyone who has worked as a translator or interpreter will tell you that it is not just a job, but a career filled with excitement and satisfaction. By fostering communication and bringing people closer together, language … [Read more...] about How to Launch Your Career in the Language Industry: A Guide for Aspiring Language Professionals
谷歌翻译 vs ChatGPT vs DeepL:机器翻译终极对决
By: Michael Zhang Edited by: Fang Sheng Editor’s note: the recent launch of ChatGPT continues to create a tremendous buzz in the world of AI, particularly among professionals in the language industry. This editor has recently worked with Michael … [Read more...] about 谷歌翻译 vs ChatGPT vs DeepL:机器翻译终极对决
一个职业译者攻读第二专业的体会
作者:马博群 编辑:盛方 很多翻译工作者,不论是出于工作需要,还是经济上的原因,会考虑修读第二个专业,作为业务的补充,也有的甚至是作为职业转轨的努力。这里我们采访了中文分会的会员马博群先生 (Bernie Ma),请他谈一谈修读 Paralegal 专业的体会。 请问什么是Paralegal? 以往中文把 paralegal 翻译为律师助理,实际上是不准确的。在加拿大,paralegal有着特殊的地位。安大略省执业的 paralegal … [Read more...] about 一个职业译者攻读第二专业的体会
“最准确的”网络翻译工具DeepL使用感想
作者:Arthur Wan 编辑:盛方 世界上最精确的翻译工具是什么?这个问题估计很多人都想知道,但要给出一个满意的答案,似乎不容易,而且往往引起争议。有个网上翻译工具,它声称自己能提供“全世界最准确的翻译”,这就是今天我想谈的DeepL。 我第一次接触DeepL,大约是两年前。那时候,我出于好奇,偶尔用一下DeepL,也会拿它跟谷歌翻译(Google … [Read more...] about “最准确的”网络翻译工具DeepL使用感想