By Elizabeth (Liz) Herron-Sweet – Law Division Administrator The Law Division was very pleased to welcome Professor Yi Song of Georgetown Law School as our Distinguished Speaker at ATA64 in Miami. Professor Song presented two sessions, “Legal Translation and Interpretation in International Litigation” and “Legal Translation in Cross-Border Transactions.” Translation and Interpreting in International […]
Court interpreters
Invitation to Law Division virtual networking event for interpreters
Please join us for the Law Division’s virtual networking event for interpreters! Please join us for our quarterly Law Division networking event, this time exclusively for interpreters! Get to know other interpreters working in the legal field (court interpreters and others are welcome) as we meet on Zoom for a brainstorm networking session. We will […]
Hybrid In-person/Remote Proceedings: Best Practices Learned the Hard Way
By Ernest Niño-Murcia This is an adaptation/updating of a piece originally published in NAJIT Proteus. When much of the country locked down in the spring of 2020, interpreters faced the challenge of moving their work online. Adapting to remote proceedings involved learning to use new programs and investing in new equipment and, perhaps most difficult […]
Considering the Past to Prepare for the Future…Come What May
This one is for court interpreters, but I bet it can apply to other language professionals, too. Look back over your career path for just a moment. How many times did you have to navigate around a barrier, only to find that the detour turned out to be a permanent new direction? Is this what […]