by Jonathan Hine | Jun 7, 2019 | Article, June 2019
The Interpreter as a Digital Nomad JONATHAN HINE Most of you know that I am a translator. Many know that for four years I lived and worked on the road. Translation is a very portable career, but I am also an interpreter. Here is what happened to that side of the...
by Miriam Hurley | Jun 7, 2019 | Article, June 2019
Faraway, So Close Drawing on Our Virtual Community MIRIAM HURLEY By and large, we translators work all by our lonesome—physically, at least. In the beginning of my career, I liked this. Having escaped the numbing landscape of cubicles in Manhattan investment banks, my...
by YokoCo Manage | Jun 7, 2019 | Article, June 2019
“Virtuale è reale”, terza edizione dell’evento annuale di Parole O_Stili, a Trieste REDAZIONE TRADURRE Parole O_Stili è un’associazione non-profit che ha lo scopo di sensibilizzare, responsabilizzare ed educare gli utenti della Rete a praticare forme di comunicazione...
by Andrea Filippo Tuveri | Jun 7, 2019 | Article, June 2019
Il traduttore uno e trino: cronaca non seria di un progetto con troppi referenti ANDREA FILIPPO TUVERI Quello che segue è il racconto di un progetto creativo gestito a forza di psicologia e pubbliche relazioni (linguistica poca). La storia è leggermente arricchita,...
by Romina Marazzato Sparano | Jun 7, 2019 | Article, June 2019
Palm Springs Persuasion ROMINA MARAZZATO SPARANO Do you need some persuading to attend this year’s ATA Conference in Palm Springs? I bet you know about Palm Springs’ delightful weather in the fall, its hot springs, stylish hotels, yummy restaurants, and relaxing spas....