Certification exams have seen a notable increase in popularity as they open new career opportunities for exam takers. That is if they pass one. Passing the exam can be tricky. Not rarely do people fail at the first attempt. Aside from learning diligently, what can help you pass the exam is knowing some useful tips […]
Main Content
RECENT POSTS

I’ve Just Received a 50,000-word Project! What Now? The Challenges Posed by Large-Volume Projects
By Jorge Davidson Originally published on LinkedIn in Portuguese on November 16, 2020 After talking to a fellow freelance translator who had just received information about a potential large project, I thought of trying to summarize the things we must keep in mind when sending a quote or accepting a project with these characteristics—once the […]

ATA and the National Museum of Language
ATA will be featured in the National Museum of Language (NML) Speaker Series on December 12 from 2:00 pm – 4:00 pm ET. Rusty Shughart, chair of ATA’s Government Linguist Outreach Task Force (GLOTF) and member of the Government Division Leadership Council, will provide an overview of the Association and its development as The Voice of […]

This & That ― Get Ready, Set, Go!
This & That ― Vignettes of a Professional Journey A Column by Ines Bojlesen Get Ready, Set, Go! No, it’s not a starting line for a running race, but evacuation levels for wildfires. This has been our reality on the entire West Coast of the US since early September. This & That has shared […]

Happy 2020 International Translation Day!

Member Profile: Eliana Serikako
Name: Eliana Serikako Where you live: São Paulo, Brazil Contacts: email & LinkedIn What you’re doing these days: Working harder than ever, from home. And I’ve been studying French for a whole year now. Something you’re proud of: On the professional side, I’m proud of my work as a translator for over 30 years. Also proud […]