ATA SLD

Slavic Languages Division (American Translators Association)

American Translators Association: The Voice of Interpreters and Translators

  • Home
  • About Us
  • Blog
    • Comments Policy and Disclaimer
  • SlavFile
  • Resources
    • Slavic Languages Presentations Archive
  • Contact Us
  • SLD Podcast

ATA Webinars on Audiovisual Translation

February 12, 2021

The industry stats say it all: the average person will increase their daily online video watching from 84 minutes in 2020 to 100 minutes in 2021, while the total time collectively spent viewing online videos has increased 32% a year on average since 2013.

The demand for audiovisual translation is growing rapidly. So, if you’re thinking of adding a new specialty to your services, this is a good one to vet.

These two webinars organized in collaboration with ATA’s Audiovisual Division that will give you the introduction you need.

Attend them live on February 24, 2021, or watch the recordings at your convenience.

Subtitling: How a Text Translator Can Become a Subtitler by Deborah Wexler

Subtitling is a translation job. You’re a translator. Shouldn’t that be enough? Actually, it’s not. When you’re translating a book or document, you have a single stream of text to deal with. When you’re translating a movie, you have two streams of information coming at you at the same time and are limited by reading speed and the number of characters allowed. And the differences don’t stop there.

Is this specialty a good fit for your business? Register now to find out!

ATA Member: $45 – Register Here Non-Member: $60 – Register Here

You will learn: 

  • The differences between text translation and subtitling
  • Subtitling formatting
  • Basic functions of subtitling software
  • The dos and don’ts of managing time and space constraints
  • How to train yourself in subtitling

Closed-Captioning and SDH: An Introduction by Mara Campbell

The techniques of closed-captioning and subtitles for the deaf and hard-of-hearing (SDH) are great entry-level tasks in the audiovisual translation industry. Presenter Mara Campbell will cover roll-up captions and pop-on captions with and without placement, as well as the pros and cons of available freeware and professional software.ATA Member: $45 – Register Here Non-Member: $60 – Register HereYou will learn:

  • An understanding of how closed-captioning and SDH are produced
  • The similarities and differences between the two
  • The different types of closed-captioning and SDH
  • Available freeware and professional software
  • Qualifications and skill sets professionals need to have

Register for Both Webinars and Save!

ATA Member $75   Non-Member $105

And if you are interested in audiovisual translation, check out the previous ATA webinars on this topic: What Is Audiovisual Translation? and Audio Description: The Visual Made Verbal

Share this:

  • Share on X (Opens in new window) X
  • Share on Facebook (Opens in new window) Facebook

Like this:

Like Loading…

Filed Under: ATA, Specializations, Webinars Tagged With: audiovisual, AVT, events, professional development, specializations, subtitling, webinar

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recent Posts

  • ATA67 Registration Now Open!
  • Online ATA Certification Exams Now Open
  • LEO 13th International Virtual Conference
  • Last Few Readers Needed for Galantière Award
  • Call for Galantière Award Volunteer Readers

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

SLD on Twitter

My Tweets

SLD on Social Media

Facebook: ATA Slavic Languages Division LinkedIn: Slavic Languages Division of the American Translators Association

Tags

Administrative AI annual dinner ATA ATA58 ATA59 ATA60 ATA61 ATA63 ATA64 ata65 ATA66 audiovisual AVT business certification ceu watch conference distinguished speaker editing events interpreting interview legal literary localization marketing medical member profile networking podcast Polish professional development Russian series session review SlavFile SLD specializations survey translation Ukrainian volunteering webinar workshop

Subscribe to Blog via Email

Enter your email to subscribe to SLD blog.

SLD Blog Categories

Search This Website

Copyright © 2026 · American Translators Association

Loading Comments...

    %d