• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

ATA CLD

Chinese Language Division

  • Home
  • Events
    • ATA Conference
    • Current Event
    • Photo Gallery
    • Past Events
  • Yifeng Blog
    • Blog: By Post Date
    • Blog: Technology
    • Blog: ATA Annual Conference
    • Blog: Translation
    • Blog: Interpretation
    • Blog: ATA Certification
    • Blog Author Guidelines
    • Newsletter Archive
  • Podcast
  • About CLD
    • About CLD
    • Welcome Letter From the Administrator
    • Leadership Council
    • What We Have Done
    • Past CLD Officers
    • Netiquette
  • Resources
    • ATA Certification
    • Terminology Resources
    • ATA Resources
    • Translation Practice Group
  • Wechat
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Listserv
  • Email

Interview

“Staying Close to UN Themes Is Crucial”: Pei (Peggy) He’s Guide to Mastering the CELP

April 28, 2025 By Sijin Xian 1 Comment

By Yuan Tian The United Nations Competitive Examinations for Language Positions (CELP), often considered a “killer” exam, has become increasingly challenging in recent years. Today’s candidates must process and deliver significantly denser information as compared to a decade … [Read more...] about “Staying Close to UN Themes Is Crucial”: Pei (Peggy) He’s Guide to Mastering the CELP

Filed Under: Interpretation, Interview, Learning

TIP of Our Time: A Chronicle of the Toronto Interpreters Practice

December 23, 2023 By Sijin Xian 1 Comment

By Fang Sheng Photo provided by Toronto Interpreters Practice (TIP) Working as an interpreter can be isolating. In this article, I explore how the Toronto Interpreters Practice, founded by a group of interpreting professionals in 2017, provides a valuable solution to the … [Read more...] about TIP of Our Time: A Chronicle of the Toronto Interpreters Practice

Filed Under: Interpretation, Interview

一个职业译者攻读第二专业的体会

September 13, 2022 By cld7934 2 Comments

作者:马博群                                    编辑:盛方   很多翻译工作者,不论是出于工作需要,还是经济上的原因,会考虑修读第二个专业,作为业务的补充,也有的甚至是作为职业转轨的努力。这里我们采访了中文分会的会员马博群先生 (Bernie Ma),请他谈一谈修读 Paralegal 专业的体会。 请问什么是Paralegal? 以往中文把 paralegal 翻译为律师助理,实际上是不准确的。在加拿大,paralegal有着特殊的地位。安大略省执业的 paralegal … [Read more...] about 一个职业译者攻读第二专业的体会

Filed Under: Industry, Interpretation, Interview, Self ImprovementSuccess, Translation

A Conversation with Pency Tsai

May 11, 2022 By cld7934 1 Comment

By: Fang Sheng                   Edited by: Ben Murphy   2022 marks the 100th anniversary of the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO). This editor sits down with ATIO’s current president, ATA CLD’s very own Pency Tsai, for a conversation about … [Read more...] about A Conversation with Pency Tsai

Filed Under: Interview

Speaking of Speaking

February 15, 2022 By cld7934 1 Comment

- on the English-Mandarin Bilingual Toastmasters Club By: Fang Sheng                                Edited by: Ben Murphy Many professionals need to speak in public from time to time, and the challenges of addressing a crowd are particularly acute when one has to speak … [Read more...] about Speaking of Speaking

Filed Under: Hot Topics, Interpretation, Interview

  • Page 1
  • Page 2
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

CLD Cafe: ATA65 Debrief

Latest Posts

  • “Staying Close to UN Themes Is Crucial”: Pei (Peggy) He’s Guide to Mastering the CELP
  • How to Draft a Winning Proposal for ATA66
  • My Journey to the West USA – The 65th ATA Conference
  • Behind the Booth and Beyond: My First ATA Conference Experience
  • City of Roses: A Guide to Portland for ATA65 Attendees

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Copyright © 2025 · ATA Chinese Language Division