• ATA Home
  • LINKEDIN
  • Facebook
  • Listserv
  • X
  • Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

The Law Division

of the American Translators Association

  • HOME
  • ABOUT
    • WHO WE ARE
    • MEET THE LEADERS
  • MEMBERSHIP
    • BENEFITS
    • JOIN US
    • COLLABORATE
  • BLAWG
  • CALENDAR
  • CONTACT
  • Show Search
Hide Search
You are here: Home / Archives for LawD Expert Insights / LawD Member Contribution

LawD Member Contribution

Tricky Translations between most Latin American countries and the U.S.

November 1, 2023 By Law Division 2 Comments

By David Bustamante Segovia As a professional translator, a law student in Latin America, and a legal English student in the U.S., I tend to see many errors that arise from literal translations between Spanish and English that do not take into account judicial structure differences, among other types of differences (e.g., view of the […]

Filed Under: LawD Expert Insights, LawD Member Contribution Tagged With: Civil law, Common law, Comparative law, Judicial structure, Legal Spanish, Legal terminology, Spanish, Spanish translation, Terminology

Highly civil law – the other approach to contract law

September 27, 2022 By Law Division Leave a Comment

This material first appeared as a post on the author’s blog Tip of the Tongue, here. Published with permission from the author. By Stephen Rifkind Sometimes a person visits another family or country and discovers that an alternative way of doing something actually has many advantages. That was my feeling after an amazing two-hour webinar […]

Filed Under: LawD Expert Insights, LawD Member Contribution, Repost Collection

My First In-Person ATA Annual Conference

March 2, 2022 By Law Division Leave a Comment

This material first appeared as an article in SlavFile, the newsletter of the Slavic Languages Division, here. Published with permission from the SlavFile editor and the author. By Dmitry Beschetny I joined ATA a couple of months prior to the ATA62 annual conference. Not long before that, I came across a colleague’s article full of […]

Filed Under: ATA62, LawD Expert Insights, LawD Member Contribution, Repost Collection Tagged With: ATA certification exam, ATA62, ATA62 annual conference, comfort zone, conference, Language professionals, Minneapolis, podcasts

Translation by Interpreters and Interpreting by Translators

February 16, 2022 By Law Division Leave a Comment

This material first appeared as a post on the ATA Slavic Language Division (SLD) blog here. Published with permission from the SLD and the author. By Dmitry Beschetny There is an ongoing debate in the language industry whether translation and interpreting services can be rendered by the same person. Needless to say, while these two services […]

Filed Under: LawD Expert Insights, LawD Member Contribution, Repost Collection Tagged With: freelancer, Interpreting, interpreting ethics, Legal Translation, sight translation, translating, twin trades

Has the World Turned Turtle?

September 29, 2020 By Law Division 1 Comment

Note: the below information is up-to-date as of September 28, 2020. As legal translators, it is our mission to keep abreast of important court decisions to better understand the materials we translate. This time, the Court of Justice of the European Union (the “Court”) gave a preliminary ruling on July 16, 2020, in the field […]

Filed Under: LawD Expert Insights, LawD Member Contribution Tagged With: Charter of Fundamental Rights, Data Protection, Data Protection Commission, Edward Snowden, EU Privacy Law, FISA Amendments Act, GDPR, Privacy, Privacy Shield, Regulation 2016/679, US Privacy Law

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Who we are

The Law Division (Law Div) is a specialization-specific group within the American Translators Association (ATA) for translators and interpreters who cater to the legal profession.

Search

Follow Us

  • LinkedIn
  • Facebook
  • X

Looking for a specialist?

Find a Legal Translator or Interpreter

BlawG Topics

  • ATA Conference
    • ATA Session Recap
    • ATA59
    • ATA61
    • ATA62
    • ATA63
    • ATA64
    • ATA65
    • ATA66
  • LawD Annual Meeting
    • 2019 LawD Annual Meeting
    • 2020 LawD Annual Meeting
    • 2021 LawD Annual Meeting
    • 2022 LawD Annual Meeting
    • 2023 LawD Annual Meeting
    • 2024 LawD Annual Meeting
  • LawD Events
    • Past Event
    • Upcoming Event
  • LawD Expert Insights
    • LawD Guest Contribution
    • LawD Member Contribution
  • LawD Leadership Council Meetings
  • LawD Networking
    • 2022 LawD Networking
    • 2023 LawD Networking
    • 2024 LawD Networking
  • LawD Survey
    • 2022 LawD Survey
    • 2024 LawD Survey
  • LawD Webinar
    • 2025 LawD Webinar
  • Repost Collection
  • Uncategorized

ATA Homepage

ATA 66 Conference Website

 

Footer

LAW DIVISION

Where Language Meets Law – that’s where you will find us

SITE MAP

  • Home
  • About
  • Membership
  • BlawG
  • Calendar
  • Contact

CONTACT US

Division Administrator
Elizabeth Herron-Sweet

Division Assistant Administrator
Monique Longton

📧 Email the Law Division

Copyright © 2025 · ATA Law Division