We are pleased to announce Prof. Jay Rubin will be our Division Guest Speaker this year. You can find his bio here. And here are some of the other JLD sessions at the conference.The early bird deadline for the conference is this Friday, September 23. The … [Read more...]
Words and 言葉 by Jim Davis
“Two Roads Diverged ...”: Making Good Choices in Japanese-into-English Translation(Part 3) This is the third of four parts of a paper based on the standing-room-only presentation Jim gave at the 2015 ATA Conference in Miami entitled "Two Roads Diverged ...": Making Good Choices … [Read more...]
Words and 言葉 by Jim Davis
“Two Roads Diverged ...”: Making Good Choices in Japanese-into-English Translation(Part 2) This is the second of four parts of a paper based on the standing-room-only presentation Jim gave at the 2015 ATA Conference in Miami entitled "Two Roads Diverged ...": Making Good Choices … [Read more...]
Words and 言葉 by Jim Davis
“Two Roads Diverged ...”:Making Good Choices in Japanese-into-English Translation(Part 1) This is the first of four parts of a paper based on the standing-room-only presentation Jim gave at the 2015 ATA Conference in Miami entitled "Two Roads Diverged ...": Making … [Read more...]
ATA 56TH ANNUAL CONFERENCE: JAPANESE<>ENGLISH CERTIFICATION WORKSHOP
--Request practice passage ____________________________________________J-5: Japanese<>English Certification Workshop Friday, November 6, 3:30pm-4:30pmhttps://www.atanet.org/conf/2015/bylanguage.php#JIf you are planning to participate in the Japanese<>English … [Read more...]
JLD Annual Networking Dinner
RSVP by October 19Please join us for the 2015 JLD Annual Networking Dinner in Miami during ATA56! Enjoy conversation with colleagues over a light dinner of tacos and margaritas at lovely Rosa Mexicano in Mary Brickell Village, just a half-mile walk or a quick Metromover ride from … [Read more...]
Words and 言葉 by Jim Davis
This month we continue with Professor Davis' series of examples illustrating how context provides essential information that can assist the Japanese-into-English translator in producing a translation that is complete, accurate, and natural sounding. In this installment: Example 7 … [Read more...]
ATA 2014: Minutes of JLD Annual Meeting
The minutes of our Annual Meeting at the ATA conference are now available.(More after the break....) Minutes of the JLD Annual Meeting 2014American Translators Association, 55th Annual ConferenceSheraton Chicago Hotel & Towers,Chicago, ILThursday November 6th, 16:45. – … [Read more...]
Translation training opportunity in Kanagawa
Nadine and I recently received this information from Fred Uleman about an upcoming translation training opportunity in Japan. See below for details. -Jim, JLD AdminTranslation Reboot CampWhat:The Translation Reboot Camp is an opportunity to learn from some of the very best in the … [Read more...]
ATA 2014: Automotive Translation and Interpreting
Presented by: Miyako OkamotoSummarized by: Yoko UsuiMy job responsibility includes being an in-house interpreter for a Tier 1 Toyota supplier, so needless to say, Ms. Okamoto’s session on “Automotive Translation & Interpreting – How cars are made” was on my list of … [Read more...]
- « Previous Page
- 1
- …
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- …
- 15
- Next Page »