ATA SLD

Slavic Languages Division (American Translators Association)

American Translators Association: The Voice of Interpreters and Translators

  • Home
  • About Us
  • Blog
    • Comments Policy and Disclaimer
  • SlavFile
  • Resources
    • Slavic Languages Presentations Archive
  • Contact Us
  • SLD Podcast

Speak at ATA66 – Proposals Due March 3

February 18, 2025

Call for Speakers for ATA66 - Submission Deadline March 3

Call for Speakers – Submit Your Proposal by March 3!

Speaking at the ATA Annual Conference is a challenging and rewarding opportunity. You will gain recognition as an industry leader by sharing your expertise.

Submit Your Proposal by March 3, 2025!

Book Your Hotel Now!

ATA66 will be held at The Westin Seaport – Boston. ATA66 rates at the Westin are available until September 29, 2025, or as space allows.

Hotel Reservations are now available!

Visa Information

You may need a visa to travel to the U.S. We encourage you to make the necessary arrangements as soon as possible. Please see the ATA66 website for additional information.

Review visa information now!

Need More Information?

If you have any questions, please contact:

Cat Kenol

Senior Professional Development and Events Coordinator

cat@atanet.org

More ATA66 Information

Filed Under: ATA66 Tagged With: ATA66, conference, professional development

The 65th ATA Conference – on matter, antimatter and the translation business

December 6, 2024

by Stephen Rifkind

 Originally published on Stephen’s blog, Tip of the Tongue. Reposted with permission.


I had the pleasure of attending the American Translators Association conference in Portland, Oregon and have even recovered from the jet lag (more or less). As with all packed events, it takes some time to absorb all the impressions and information, especially when more than 1500 people attend and share their perspectives. Looking back, the conference was remarkable for the matters people discussed and no less for what they did not discuss, producing great food for thought on the future of the profession.

This large national conference featured, as always, a great variety of lectures, amazing networking opportunities and a national, if not global, view of the profession. The presentations, with a choice of 9 different topics in each time slot over 3 days, varied widely, with topics ranging from approaches to technological matters and specific markets to directed advice for experienced and new translators alike. The two most striking features were the quantity of presentations for interpreters, which indicates the vivacity of this field, and the emphasis on specific markets and issues for translators. I confess that while I gave two presentations (project-based quotes and how to make a presentation), I failed to attend a lecture not because I was not interested but because the conversations in the hallways were far more tempting,  relevant and important. I had learned from my previous ATA conference 5 years ago (BC – before Corona) in Palm Springs that it is impossible to talk to each to each and every person at a conference with more than 1,000 people. Therefore, this time I strived to have longer and more impactful conversations with fewer people. This approach was less stressful and more effective in building contacts, the most important purpose of an industry conference. From these conversations, I gained a feel for the spectrum of the language specialist industry, the business trends, and the hopes and fears of translators and interpreters in all fields. This conference provided much information on the state of the industry.

Of no less importance were the topics and statements I did not hear. First, nobody expressed the thought that AI was the death of the industry. As in all technological innovations, some language specialists were more enthusiastic about ChatGPT than others. However, I did not hear any extreme forecast of the imminent disappearance of AI or it replacing human translators. In the same vein, I did not hear about people wishing to leave the industry due to the changes in the market and translation technology, only the search for how to adapt to and effectively adopt them. Finally, I did not hear complaints about low rates. To clarify, people mentioned irrelevant and/or ridiculous rates proposed by certain agencies. However, the translators stated them as facts that are a part but not the whole of the industry. In short, I heard no prognosis of the impending death of the human translation industry.

Between the said and unsaid, I understand, perhaps incorrectly, that the future of the translation industry depends on adapting to the everchanging landscape of technology and markets and providing support to new translators to help them navigate it. AI, just as machine and neural translation, is changing the manner in which translation providers and buyers operate. This process began decades ago with the major difference today being the pace of development. This rapid evolution creates a “future shock” syndrome even for younger professionals. Yet, each person has the freedom to leverage technology depending on their individual niche, willingness and skill. It is not an all or nothing matter but a much more subtle evolution. Concurrently, markets are changing. Some 20 years ago, local or national agencies dominated the industry, handling all types of texts. Today, multinational agencies rely on volume, causing freelancers to specialize and reach out directly to customers in order to achieve rates that allow them to earn a living. Moreover, customers no longer need to pay a human translator to handle a simple text for personal use as ChatGPT or even Google Translate handles them quite satisfactorily. As in many industries, translators must specialize, such as in the fields of medicine, law and marketing. Finally, while it was never easy, new translators find establishing a translation business quite complicated and confusing. The relevance of national translator organizations has thus only increased as they can and do provide vital information that allow newcomers to quickly find and establish themselves in this complex market. The road alone is more difficult than ever. The world of translation and interpreting is not disappearing but constantly evolving, requiring language providers to adapt accordingly.

One of the purposes of national conferences is to provide a wide-angle picture of the industry, similar to the image produced by the multiple eyes of a fly. ATA65 presented an industry in transition but healthy and vibrant, not to mention ambivalent about the changes that are occurring but facing them at the same time. Attending it was an intense but rewarding experience for me personally. I strongly recommend any translator or interpreter, whether experienced or new to the profession, to attend such events and join your national or regional organization. To paraphrase John Donne, no translator must or should be an island. Each is part of a larger and inspiring industry as I rediscovered this month. Translators, interpreters and conferences do matter.


Headshot of Stephen Rifkind Stephen Rifkind has been a translator for 20 years (Hebrew, Russian, and French into English) and an English lecturer for some 30 years. He specializes in legal and financial translation as well as official documents.

Filed Under: ATA65 Tagged With: ata65, business, conference, session review, T&I industry

Present at ATA65 — Proposals Due Tomorrow!

February 29, 2024

ATA65: ATA 65th Annual Conference, October 30 - November 2, 2024, Portland, Oregon

Submit Your Session Proposal by Tomorrow!

Speaking at an ATA Annual Conference is a challenging and rewarding opportunity. Be the session you want to see at the annual conference in Portland this year! If you have a session in mind and could use some help with the proposal process, the SLD administrators and fellow members are here to provide support. Don’t hesitate to reach out!
Submit Your Proposal by March 1, 2024!

Book Your Hotel Now!

ATA65 will be held at the Oregon Convention Center. There are two hotels available with special rates for ATA65 attendees: Hyatt Regency Portland at the Oregon Convention Center (Headquarters hotel) and Doubletree by Hilton Portland.
Hotel Reservations are now available!

Visa Information

You may need a visa to travel to the U.S. We encourage you to make the necessary arrangements as soon as possible. Please see the ATA65 website for additional information.
Review Visa information now!

Need more information?

If you have any questions, please contact:

Adrian L. Aleckna, CMP

Director, Professional Development and Events

adrian@atanet.org

ATA65 INFORMATION

Filed Under: ATA65 Tagged With: ata65, conference, professional development

Present at ATA65 — Submit by March 1!

February 24, 2024

ATA65: ATA 65th Annual Conference, October 30 - November 2, 2024, Portland, Oregon

Call for Speakers – Submit Your Proposal by March 1!

Speaking at an ATA Annual Conference is a challenging and rewarding opportunity. Be the session you want to see at the annual conference in Portland this year! If you have a session in mind and could use some help with the proposal process, the SLD administrators and fellow members are here to provide support. Don’t hesitate to reach out!
Submit Your Proposal by March 1, 2024!

Book Your Hotel Now!

ATA65 will be held at the Oregon Convention Center. There are two hotels available with special rates for ATA65 attendees: Hyatt Regency Portland at the Oregon Convention Center (Headquarters hotel) and Doubletree by Hilton Portland.
Hotel Reservations are now available!

Visa Information

You may need a visa to travel to the U.S. We encourage you to make the necessary arrangements as soon as possible. Please see the ATA65 website for additional information.
Review Visa information now!

Need more information?

If you have any questions, please contact:

Adrian L. Aleckna, CMP

Director, Professional Development and Events

adrian@atanet.org

ATA65 INFORMATION

Filed Under: ATA65 Tagged With: ata65, conference, professional development

2023 Summer/Fall SlavFile – Now Online

October 12, 2023

SlavFile Header
The latest issue of SlavFile is out! This pre-conference Summer/Fall edition of our Division Newsletter focuses on ATA64 (sessions/events, SLD dinner, Greiss lecturer interview, etc.). For those attending ATA64, please see page 15 for details about the SLD Annual Dinner.

Also in this issue:

  • A report from Ukraine on freelance translating in time of war (Vatslav Yehurnov)
  • An interview with our 2023 Greiss Speaker, Carol Apollonio (Nora Seligman Favorov)
  • Notes from the (Online) Administrative Underground (Eugenia Tietz-Sokolskaya)
  • Introducing the New SLD Administrator Team (Steven McGrath and Natalia Postrigan)
  • One Fundamental Flaw of AI (Evgeny Terekhin)
  • Messenger Marketing for Freelance Translators (Dmitry Beschetny)
  • Children’s Poetry in Translation (Lydia Razran Stone)

A round of applause for the SlavFile editorial team and all the contributors.

If you have feedback or ideas for future issues, contact SlavFile Editor Nora Favorov.

Filed Under: SlavFile Tagged With: ATA64, conference, SlavFile, translation

ATA Conference Veterans – Brainstorm Networking: Make The Most of ATA64!

September 20, 2023

Photo by Evangeline Shaw on Unsplash

September 21 / 8:00 pm – 9:00 pm EDT

Calling all experienced conference-goers! If you’ve previously attended an ATA Annual Conference and plan on joining your colleagues for ATA64 in Miami, this fast-paced networking/brainstorming event is for you. Meet other veteran conference-goers, trade tips for getting the most bang for your buck, and plan your Miami conference experience together.

This networking event will not be recorded.

Click here to register!

Filed Under: ATA Networking, ATA64 Tagged With: ATA, ATA64, conference, networking

Register Now! Virtual Conference May 20th

April 6, 2023

American Translators Association's Virtual Conference

Translating & Interpreting the Future: Empowering Professionals to Innovate and Thrive

The future is upon us … are you ready to join the innovation?

Registration is NOW open!

Join your ATA colleagues for an educational and energizing look into how MT and AI are shaping our professions … and how we can leverage these advancements in our work as language professionals.

This ATA virtual conference will feature presentations from 4 industry- and thought-leading presenters who will share their experience, knowledge, and insight into the present landscape and future horizons for translation and interpreting.

The day will conclude with a Virtual Town Hall on MT, MTPE, AI, and HT. Share your experience and hear how your ATA colleagues are leveraging technological advances, innovating, and thriving!

We can’t wait to “see” you!

Visit the virtual conference page for more details.

Click here to register!

Questions? Need more info?
Contact Robert Sette at virtualconference@atanet.org or Adrian Aleckna at adrian@atanet.org
Phone: +1-703-683-6100, ext 3001

Filed Under: ATA, Virtual Conference Tagged With: conference, events, professional development, technology

ATA63 Early Registration Discounts End Tomorrow!

September 15, 2022

This is your last chance to get your best deal!

Time is running out to take advantage of ATA63’s early registration discounts. There is no better opportunity for you to learn, share ideas, and build invaluable personal and professional relationships.

Early-bird registration for ATA63 in LA closes this Friday, September 16. ATA members, student members, and first-time attendees get discounts.

Register now!

And don’t forget to sign up for SLD’s annual dinner on Thursday night! Email Eugenia (eugenia@sokolskayatranslations.com) to RSVP.

Filed Under: ATA63 Tagged With: ATA63, conference, networking

ATA63: First-Time Conference Attendee Discount

September 3, 2022

ATA63: First-Time Conference Attendee Discount

ATA’s 63rd Annual Conference will take place on October 12–15, 2022, in Los Angeles, CA.
This year, ATA is offering a $75 discount to first-time conference attendees—and ATA members and student members can save even more!

The Annual Conference is ATA’s flagship event, where independent language professionals and language services providers connect, grow, learn, and discover ways to collaborate. ATA63 will be a unique professional development opportunity—and                                                                                            a chance to connect with colleagues and                                                                                                potential clients.

• 160+ educational sessions and advanced workshops with CEUs from ATA and various interpreter credential organizations
• Job Fair
• Daily networking events
• Book Fair, Dictionary Exchange, and more
• Professional headshots
• Hands-on translation tool tutorials
• Exhibit hall: learn about the latest publications, resources, and software
• ATA certification exam sitting

Check out the ATA63 Conference program and register!

Early registration ends 9/16, so register today!

Also, if you’re planning on attending the conference, don’t forget to RSVP for the SLD dinner (Thursday, October 13 at 6:30 PM) at 10e Restaurant. To RSVP, specify dietary restrictions, or ask any questions, please email Eugenia Tietz-Sokolskaya at eugenia@sokolskayatranslations.com.

 

 

Filed Under: ATA63 Tagged With: ATA, ATA63, conference

Last Call for ATA63’s Annual Conference Proposals

February 25, 2022

Time is running out to submit a proposal for ATA’s 63rd ATA Annual Conference in Los Angeles, California (October 12-15, 2022). The deadline to submit is March 1, 2022.

Why Present at an ATA Annual Conference?

The ATA63 Annual Conference will attract 1,500 attendees, bringing together translators, interpreters, educators, project managers, and company owners. Making a presentation to such a diverse audience is an excellent way to build your reputation and résumé, widen your networking circle, and position yourself as an expert in your field!

How to Prepare and Submit a Proposal

Watch How to Submit a Successful ATA Annual Conference Proposal to learn more about developing and submitting a presentation proposal for ATA’s Annual Conference.
Submissions are invited from all areas of translation and interpreting, including finance, law, medicine, literature, media, science and technology, terminology, independent contracting, business management, and training/pedagogy. Sessions may be language-specific or general.

Learn more: https://www.atanet.org/ata-events/call-for-speakers/

 

 

 

Filed Under: ATA63 Tagged With: ATA63, conference

  • 1
  • 2
  • 3
  • Next Page »

Recent Posts

  • Turkic Languages SIG: Seeking Moderator
  • ATA65 Review: On Interpreting for Russian-Speaking LGBTQ+ Individuals
  • ATA65 Review: I Can’t Place the Accent
  • SLD Announcements: Networking Zoom and ATA66 Deadline Extended
  • Speak at ATA66 – Proposals Due March 3

SLD on Twitter

My Tweets

SLD on Social Media

Facebook: ATA Slavic Languages Division LinkedIn: Slavic Languages Division of the American Translators Association

Tags

Administrative AI annual dinner ATA ATA58 ATA59 ATA60 ATA61 ATA63 ATA64 ata65 ATA66 audiovisual AVT business CAT tools certification ceu watch conference editing events feedback interpreting interview legal literary localization marketing medical member profile networking podcast Polish professional development project management Russian series session review SlavFile SLD specializations survey translation webinar workshop

SLD Blog Categories

Search This Website

Copyright © 2025 · American Translators Association

 

Loading Comments...