AVD

Audiovisual Division Part of the American Translators Association

A Division of the American Translators' Association
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Home
  • About Us
    • What
    • Why
    • Who
  • Deep Focus
    • Deep Focus, AVD’s quarterly newsletter
    • Deep Focus, Issue 1
    • Deep Focus, Issue 2
    • Deep Focus, Issue 3
    • Deep Focus, Issue 4
    • Deep Focus, Issue 5
    • Deep Focus, Issue 6
    • Deep Focus, Issue 7
    • Deep Focus, Issue 8
    • Deep Focus, Issue 9
    • Deep Focus, Issue 10
    • Deep Focus, Issue 12.
    • Deep Focus, Issue 11
  • AVD Events
    • AVD Meetups
    • IG Lives
    • International Events for Audiovisual Linguists
    • ATA 60, Palm Springs, 2019
    • ATA 61, Virtual Event, 2020
    • ATA 62, Minneapolis, 2021
    • ATA 63, Los Angeles, 2022
  • Blog
    • Publications of interest
    • Blog
  • Education
    • Professional Development Program
    • Mentoring Program for ATA Members
    • Webinar Series
  • Resources
    • Resources
    • Webinar Series
  • Get In Touch

Deep Focus 1: Letter from the Administrator

August 13, 2019 By Webmaster

by Deborah Wexler During the 59th ATA Conference in New Orleans, a colleague asked me, “What was the motivation that drove a group of translators to create an audiovisual division in the ATA?” I sat for a minute, pondering. “Many different factors motivated each of us,” I said. He then asked, “Well, what do you […]

Filed Under: Deep Focus 1, From the Administrator, Newsletter Tagged With: 2018, DeborahWexler, Deep Focus, Deep Focus Issue 1, Letter from our Administrator, mentoring

ATA Audiovisual Division’s new Mentoring Program

August 13, 2019 By Webmaster

By Britta Noack Welcome to the new AVD Mentoring Program, a program we are establishing for translators in good standing with ATA to learn more about audiovisual translation. Have you always wondered what it would be like to subtitle a movie, or are you already working in the field of audiovisual media and would like […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, Britta Noack, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, mentee, mentor, Mentoring Program

Teaching an Online Language-Neutral AVT Course: Mission Impossible?

August 13, 2019 By Webmaster

By Ana Lis Salotti Photo: Creative Commons CC0 1.0 Universal license. I have been teaching translation courses in American universities for the last four years, both online and in person. During my teaching career, I have learned a great deal, possibly more than my students. One such instance of remarkable learning for me was when […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, Ana Salotti, course, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, feedback, NYU, Subtitling, teaching

How Hybrid Technologies Will Make Media Translation Professionals More Competitive in the Era of Media Globalization

August 13, 2019 By Webmaster

By Ivanka Vassileva The era of media globalization has brought about a strain on the content delivery supply chain. On one hand, filmmakers and media content creators are faced with a challenge. They have to quickly make their content available globally, translated in many different languages at the same time, in a fast, accurate, and […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, Hybrid media, Ivanka Vassileva, Subtitling

Automatic Speech Recognition Softwares: Will they replace audiovisual translators in the near future? (Part 1)

August 13, 2019 By Webmaster

By Mara Campbell Let me start with a straight answer to the titular question so that you can continue reading with a light heart: No! Now that we can all breathe easily, I will elaborate. You might be familiar with the concept of Speech Recognition Software (SRS) if you use Siri, Alexa, or Google Now. […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, Mara Campbell, Speech recognition softwares, Subtitling

The Skinny on Payment for Audiovisual Translation

August 13, 2019 By Webmaster

By Alexander C. Totz All things payment are such an essential part of audiovisual translation as I have come to learn in my decade plus of experience. It’s quite easy to rattle off all of this in hindsight. Even within our field, I’m convinced the business of this specialization is a rather unique animal indeed. […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, Alexander C. Totz, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, payment, Remuneration

Time to Slow Down

August 10, 2019 By Webmaster

by Aanand Dika “Quality means doing it right when no one is looking” – Henry Ford * Well, in our case then not only is the audience “looking”, they are indeed reading all that is translated on screen in the form of subtitles. So, for translators there can be no compromise in quality. But quality […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, Aanand Dika, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, Quality, Subtitling

Events in 2019 for Audiovisual Translators

August 10, 2019 By Webmaster

By Sophie Céneray We are welcoming 2019 with great anticipation at the Audiovisual Division! Translators and interpreters have many ways of finding resources to develop their business and professional skills. It can be through reading newsletters and communications from associations they belong to or follow online, social media, colleagues, workshops, conferences, and much more. Audiovisual […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, 60th ATA Conference, ATA Conference, Carol O’Sullivan, Conference on Translation and the Media, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, Intermedia AVT Research Group, Intermedia conference, Jan-Louis Kruger, Media for All 8, Sophie Céneray, Stockholm University, The European Film Forum

Deep Focus 2: Editorial

August 10, 2019 By Webmaster

By Ana Gabriela González Mead March 1st, 2019. Welcoming 2019 in style here at the AVD! With the launch of our very own Deep Focus newsletter’s second edition packed with engaging informative and educational articles as well as reviews on conferences and technologies. Contributions from experienced fellow translators provide a fresh outlook of the trade […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, Ana G. González Meade, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, Letter from the Editor

Deep Focus 2: Letter from the Administrator

August 10, 2019 By Webmaster

by Deborah Wexler In conversations about audiovisual translation, I often hear statements such as, “Clients don’t care about quality,” “Agencies don’t care about quality,” “Translators don’t care about quality,” and so on. This begs the question, who wants quality? And ultimately, who is responsible for it? First, let’s take a look at the audiovisual content […]

Filed Under: Deep Focus 2, From the Administrator, Newsletter Tagged With: 2019, DeborahWexler, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, Letter from our Administrator, Quality

Professional Development Program: Preview and Trailers

August 10, 2019 By Webmaster

by Fernanda Brandao-Galea The Professional Development Program of the Audiovisual Division is a career-building opportunity for translators who want to know more about this branch of translation. If you want to build the skills required to enter the audiovisual field, this program might be for you. We plan to help audiovisual translators broaden their knowledge […]

Filed Under: Deep Focus 3, Newsletter Tagged With: 2019, Audiodescription, Closed Captioning, Deep Focus, Deep Focus Issue 3, Dubbing, Fernanda Brandao-Galea, Multimedia translation, Professional development, SDH, Subtitling, Video Game localization

Software Series 2: OOONA Toolkit Review

August 10, 2019 By Webmaster

by Ana Salotti This is the second installment of AVD technology column. You will notice a different format, a review instead of an interview. We think this makes for an easier, more thorough read. For this issue, I’ll review Ooona Toolkit, by Ooona Tools (https://ooona.ooonatools.tv). Ooona Toolkit is an easy-to-use, web-based software for the creation, […]

Filed Under: Deep Focus 3, Newsletter Tagged With: 2019, Ana Salotti, Closed Captioning, Deep Focus, Deep Focus Issue 3, Ooona Toolkit, Software Series, Subtitling

Automatic Speech Recognition Softwares: Will they replace audiovisual translators in the near future? (Part 2)

August 10, 2019 By Webmaster

by Mara Campbell Since writing the first part of my article, I have been busy testing new automatic speech recognition (ASR) tools and comparing results. I have to admit that some softwares are quite impressive and could be considered a very helpful tool for subtitlers and captioners. Again, my test clip was from the comedy […]

Filed Under: Deep Focus 3, Newsletter Tagged With: 2019, Closed Captioning, Deep Focus, Deep Focus Issue 3, Mara Campbell, Speech recognition softwares, Subtitling

Pivot Language Templates in Audiovisual Translation: Friends or Foes?

August 10, 2019 By Webmaster

by Vanesa Álvarez Ortiz In these globalized and competitive times, some big players in the AVT industry rely heavily upon pivot language templates to make English the source language of all translation, eliminating less common combinations. The use of these timed master subtitles has as many advantages as disadvantages both for subtitle vendors and translators. […]

Filed Under: Deep Focus 3, Newsletter Tagged With: 2019, Deep Focus, Deep Focus Issue 3, pivot language templates, Roma, Subtitling, Timed master templates, Vanesa Álvarez Ortiz

Read my lips: Dubbing in the 1980s—A Lost Art?

August 10, 2019 By Webmaster

by Corinne Simon-Duneau Have you ever seen one of those cheap Kung Fu movies dubbed in English where the actor has closed his mouth and the dialogue continues or his lips are still moving and you hear nothing? During all the years I was working at what they grandly but justifiably called “dialogue adaptation,” we […]

Filed Under: Deep Focus 3, Newsletter Tagged With: 2019, 80s, Corinne Simon-Duneau, Deep Focus, Deep Focus Issue 3, Dubbing, French dubbing, lip-synching, rhythmo band

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • Next Page »

ATA banner

Read issue 14 of Deep Focus!

Click to dodwnload issue 14 of Deep Focus!

Search our website

Tweets by ATA_AVDivision

Tag Cloud

60th ATA Conference 2018 2019 2020 accessibility Accessible Filmmaking Ana G. González Meade Ana Salotti Audiodescription Berlin Closed Captioning conferences COVID-19 deaf and hard-of-hearing DeborahWexler Deep Focus Deep Focus Issue 1 Deep Focus Issue 2 Deep Focus Issue 3 Deep Focus Issue 4 Deep Focus Issue 5 Deep Focus Issue 6 Deep Focus Issue 7 Deep Focus Issue 11 Dubbing Languages & The Media Letter from our Administrator Letter from the Editor Mara Campbell Media for All 8 mentor Mentoring Program Netflix Pablo Romero-Fresco pivot language templates Quality Respeaking SDH Software Series Speech recognition softwares Stockholm University Subtitling technology Timed master templates Video Game localization

Copyright © 2023 · ATA Audiovisual Division