AVD

Audiovisual Division Part of the American Translators Association

A Division of the American Translators' Association
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Home
  • About Us
    • What
    • Why
    • Who
  • Deep Focus
    • Deep Focus, AVD’s quarterly newsletter
    • Deep Focus, Issue 1
    • Deep Focus, Issue 2
    • Deep Focus, Issue 3
    • Deep Focus, Issue 4
    • Deep Focus, Issue 5
    • Deep Focus, Issue 6
    • Deep Focus, Issue 7
    • Deep Focus, Issue 8
    • Deep Focus, Issue 9
    • Deep Focus, Issue 10
    • Deep Focus, Issue 12.
    • Deep Focus, Issue 11
  • AVD Events
    • AVD Meetups
    • IG Lives
    • International Events for Audiovisual Linguists
    • ATA 60, Palm Springs, 2019
    • ATA 61, Virtual Event, 2020
    • ATA 62, Minneapolis, 2021
    • ATA 63, Los Angeles, 2022
  • Blog
    • Publications of interest
    • Blog
  • Education
    • Professional Development Program
    • Mentoring Program for ATA Members
    • Webinar Series
  • Resources
    • Resources
    • Webinar Series
  • Get In Touch

A little overview: Media For All Conference 2019

September 24, 2019 By Webmaster

By Sophie Ceneray I had the pleasure of attending the Media For All Conference (Complex Understandings) in Stockholm back in June 2019. It was three days packed with wonderful presentations and speakers, passionate audiovisual professionals, and excitement over a bubbling industry. The organizers did a fantastic job of keeping the conference on schedule while providing […]

Filed Under: Deep Focus 4 Tagged With: 2019, accessibility, Chinese, conferences, creative subtitling, Deep Focus, Deep Focus Issue 4, fansubs, immersive media, Media for All 8, OPERA Project, Quality, SDH, Sophie Céneray, Spanish, standards, Stockholm University, Thai, visually impaired

Deep Focus 4: Letter from our Administrator

September 18, 2019 By Webmaster

Quality’s Enemy in Subtitling: Peripheral Errors by Deborah Wexler When audiovisual translators receive suggestions from the reviewer, files with track-changes, template changes, etc., they need to review the subtitle in context before making or accepting changes. If they don’t, the odds of introducing mistakes into the files grow dramatically. An example from a Tagalog to […]

Filed Under: Deep Focus 4, From the Administrator Tagged With: 2019, DeborahWexler, Deep Focus, Deep Focus Issue 4, errors, format, Letter from our Administrator, Quality, Subtitling

Time to Slow Down

August 10, 2019 By Webmaster

by Aanand Dika “Quality means doing it right when no one is looking” – Henry Ford * Well, in our case then not only is the audience “looking”, they are indeed reading all that is translated on screen in the form of subtitles. So, for translators there can be no compromise in quality. But quality […]

Filed Under: Deep Focus 2, Newsletter Tagged With: 2019, Aanand Dika, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, Quality, Subtitling

Deep Focus 2: Letter from the Administrator

August 10, 2019 By Webmaster

by Deborah Wexler In conversations about audiovisual translation, I often hear statements such as, “Clients don’t care about quality,” “Agencies don’t care about quality,” “Translators don’t care about quality,” and so on. This begs the question, who wants quality? And ultimately, who is responsible for it? First, let’s take a look at the audiovisual content […]

Filed Under: Deep Focus 2, From the Administrator, Newsletter Tagged With: 2019, DeborahWexler, Deep Focus, Deep Focus Issue 2, Letter from our Administrator, Quality

ATA banner

Read issue 14 of Deep Focus!

Click to dodwnload issue 14 of Deep Focus!

Search our website

Tweets by ATA_AVDivision

Tag Cloud

60th ATA Conference 2018 2019 2020 accessibility Accessible Filmmaking Ana G. González Meade Ana Salotti Audiodescription Berlin Closed Captioning conferences COVID-19 deaf and hard-of-hearing DeborahWexler Deep Focus Deep Focus Issue 1 Deep Focus Issue 2 Deep Focus Issue 3 Deep Focus Issue 4 Deep Focus Issue 5 Deep Focus Issue 6 Deep Focus Issue 7 Deep Focus Issue 11 Dubbing Languages & The Media Letter from our Administrator Letter from the Editor Mara Campbell Media for All 8 mentor Mentoring Program Netflix Pablo Romero-Fresco pivot language templates Quality Respeaking SDH Software Series Speech recognition softwares Stockholm University Subtitling technology Timed master templates Video Game localization

Copyright © 2023 · ATA Audiovisual Division